Три девицы в столице - страница 33

Шрифт
Интервал


— Да, вы правы, милорд. Как, кстати, себя чувствует Её Величество Констанция?

— Вчера у неё поднялось давление. Мы весь вечер с Бенедиктом провели у её постели, даже на ужин не пошли. Но сегодня ей определённо лучше, — вздохнул я, вспомнив тётушку. — Виола со своими фрейлинами отдувалась за нас, развлекая гостей. Хоть что-то она умеет делать хорошо.

Вдовствующая императрица и мой отец были двойняшками. Я волнуюсь за тётушку и её здоровье. Иногда меня посещают странные мысли, что, если она умрёт, я навсегда потеряю нить, связывающую меня с отцом.

— Его Величество хорошо заботится о матери, — понятливо кивнул Майкл. — Спасибо за кофе, Ваша Милость. Мне пора заняться вашим поручением.

Помощник удалился. Я вызвал секретаря, чтобы тот послал за начальником охраны. Нужно всё же выполнить своё обещание и успокоить старика ди Гросса.

До вечера я просидел в кабинете, изучая дело о сектантах. Джейк три раза напоминал мне о том, что я хотел уйти пораньше. И каждый раз я просто кивал, думая, что вот-вот дочитаю ещё один лист тома и пойду. В итоге я чуть не опоздал к началу бала.

Айлин бесцеремонно ворвалась в мои покои, когда камердинер надевал на меня тёмно-красный смокинг.

— Эдвард! Ты опять опоздал, — сдвинула она брови на переносице. — Ты же обещал!

— Не пристало леди врываться без стука в мужские апартаменты, — чопорно взглянул я на сестру.

— Ты не мужчина, а мой брат, — не вняла она моему замечанию.

— Надеюсь, твои ужасные манеры не распространяются на остальных мужчин. Отлично выглядишь, Айлин, — решил я сменить тему. — Красный определённо тебе идёт.

— Ненавижу красный, — прошипела она. — Кто придумал в этом году, что красный — цвет для гостей маскарада?

— Императрица, она обожает это цвет, — хмыкнул я.

— Торопись, а то опоздаем, — нервно вздохнула Айлин.

— Не переживай, сестрица, я почти готов, мы прибудем в зал вовремя. Где моя маска, Томас? — глянул я на столик.

— Прошу, милорд, — слуга протянул бронзовый аксессуар.

— Спасибо, Томас, — я взял в руки тяжёлую маску. Магия искрилась в ней — морок. Стоило только приложить её к лицу, как она словно приклеивалась, подстраиваясь под контуры лица. Я взглянул в зеркало и увидел там чужого человека. Вроде мои глаза и губы, которые были видны, но в то же время морок искажал восприятие.