Магия - не подарок - страница 11

Шрифт
Интервал


- А как же… - киваю на бугор на одеяле.

- Давай утром, когда Дори будет с учителем Рочестером.

- Точно, у тебя же отпуск… Это такое счастье, - последнее сказала с одновременным зевком, получилось протяжно и очень сонно.

***

Утром вышла на кухню в прекрасном расположении духа. Предупредила домработницу, что все завтраки на этой неделе за ней, мне хочется отдохнуть, больше времени провести с мужем. Вспоминая начало наших отношений, мы каждый раз воспроизводим те ощущения с такой точностью, будто снова проживаем их, а после этого появляется острое желание всегда быть рядом.

- О, блинчики, - с радостной улыбкой в столовую вошёл Дори, за ним и папочка с не менее довольным выражением. Радуются, что завтрак сегодня готовила Джима, ну-ну.

- Мамины блинчики тоже хороши, правда, Дори? – Энди усмехается, подмигивая сыну, хочет сделать мне комплимент, но младший не очень-то его понимает.

- Мне больше нравятся блинчики Джимы, - откровенно отвечает ребёнок.

- А мне мамины, - не сдаётся Энди, причём с такой намекающей интонацией, что любой взрослый уже сориентировался бы и сменил мнение, но сынок стойкий, не поддаётся. Я наблюдаю за ними с умилением, целую каждого в щеку, накладывая блины в тарелки.

- Мама просила всегда говорить ей правду, вот я и говорю как есть, - тон взрослого. – Я вот как раз хотел спросить, а правда, что дядя Диэн может быть моим папой?

От удивления я едва не выронила тарелку с завтраком, в последний момент подхватила её магией, чтобы вернуть в дрогнувшие руки. Смотрю на мужа и почему-то отрицательно качаю головой, будто опровергаю сказанное ребёнком. И понимаю, что смысла в этом нет, Энди не станет сомневаться, что растит не родного сына, да и с Диэном у нас настолько тесного контакта не было.

- Что дядя Ди имел в виду? – аккуратно спрашивает муж, но тон его похож на следовательский, точно намечается допрос с пристрастием.

- Он сказал, что мама могла бы быть его женой, а он моим папой, но она сделала ошибку, выбрав тебя. Я думаю, никакой ошибки нет, ты ведь любишь маму, а она тебя. Я не говорил дяде, но уверен, что он всё перепутал. Ему одиноко, и он хочет себе такую же женщину, как мама.

- Дори, ты прав, дядя Ди всё перепутал, - поглаживаю сына по плечу, глядя на мужа поверх его головы. – Скоро у твоего дяди будет своя женщина, и он тоже будет счастлив.