Измена. Влюбиться в жену. - страница 24

Шрифт
Интервал


Я с гордостью в душе несла свою девичью честь на алтарь мужу и вот, принесла. Оказалось, я даром не нужна ему вместе со своей честью.

Из головы не выходили слова Арнольда. Думая о предстоящем свидании, у меня в ушах стоял звон от разбитой посуды, когда его кулак обрушился сегодня на стол. Я успела заметить, как исказилось гневом его лицо, как у него судорогой махнул желвак через всю скулу, как полыхнул узкий зрачок.

Казалось, рубашка лопнет на его плечах, запонки и те скрипнули в манжетах. Как легко Арнольд впадает в ярость! Он такой опасный, когда сердится. Чего стоит сожжённый парк у меня дома. А посуда на столе сегодня, враз превратившаяся в груду черепков под его кулаком.

Я стояла у окна, не зная чем заняться. Гардеробная и гостиная были забиты коробками с моим приданым, вещами, подарками на свадьбу. Меня ничего не радовало.

Мне даже не хотелось заглянуть туда, в эти коробки. Мне, обиженной, униженной изменой, казалось, что если я трону эти подарки, то как бы соглашусь с его предательством. А этого не будет никогда. Арнольд принял обязательство жениться, значит обязан был соблюдать верность.

Негромкий стук отвлёк меня от грустных раздумий. Вошёл Октавиан, мажордом.

– Ваши пожелания, леди Сабрина?

– Я не знаю.О чем вы?

– Вы велели найти вам служанку. Опишите, пожалуйста, свои требования.

Я молча пожала плечами, понятия не имея о чём говорить. И вообще, у меня другим была занята голова.

– Леди Сабрина, у вас была служанка ранее, может быть привезти её сюда?

– Нет, – я покачала головой. У нас с сестрой никогда не было служанок. Мы всё делали сами: умывались, одевались, расчёсывались. Правда убирала у нас в комнатах девушка. Вероятно, исчезни она, мы бы не удивились и не расстроились. Нам всё было нипочём.

– Вы графиня и у вас не было служанки. Ясно. – резюмировал старый слуга: – Давайте подберём девушку с теми качествами, что вы хотели бы в ней видеть.

– Мне всё равно. Лишь бы добрая и была мне как сестра.

– Записал. Ещё?

– Чтоб понимала меня.

– Возраст, цвет волос, умения?

– Неважно.

– Леди Сабрина, позвольте, я оставлю вот этот список ваших пожеланий здесь, на столике? – Октавиан аккуратно, рукой в белой перчатке положил карандаш и листок на стол у камина.

– Позвольте пригласить вас на экскурсию по дворцу.

– Лорд Арнольд не разрешил мне прогулки, – я обречённо покачала головой. Что то мне надоело всё это. Слишком много правил, запретов, обмана, странных угроз.