Рулевой. Книга 1. Испытание огнем - страница 123

Шрифт
Интервал


— Ах, господин Ашот! — Он почти поклонился, распахивая дверь с грацией циркового силача. — В этом случае для вас и вашего... необычного спутника все двери открыты!

— А с собакой можно? — я кивнул на Никака, который настороженно прижал уши.

Швейцар рассмеялся, сверкнув золотым зубом:

— Для гостей господина Ашота нет никаких ограничений! Хоть с голодным крокодилом заходите!

Войдя внутрь, я на мгновение ослеп. Десятки медных ламп, подвешенных на разной высоте, бросали блики на стены, покрытые фресками с охотничьими сценами. Воздух был густым от ароматов, которые я не мог опознать — что-то между жареным миндалём, древесной смолой и... возможно, миррой?

Под низкими арочными сводами виднелись диваны с горами пёстрых подушек — алых, изумрудных, цвета спелого граната.

Администратор с бородкой, закрученной в каком-то ультрамодном восточном стиле, бросился к нам, прижимая руки к груди:

— Салям алейкум, уважаемый гость! Ваш спутник...— он кивнул на пса, — возможно, предпочтёт подождать в нашем специальном...

— Он со мной, — твердо ответил я. — Нас ожидает Ашот.

Лицо дежурного менеджера расплылось в самой широкой и сладкой улыбке, на которую только были способны его мимические мышцы лица.

— Конечно, конечно! Прошу прощения, дорогой друг! — Он засеменил вперёд, распахивая перед нами тяжёлые портьеры из дамасского шелка. — Прошу следовать за мной в Шахиншах-оджагы!

Мы прошли через зал, где гости, развалившись на подушках, ели руками из общих блюд, обмакивая лаваш в золотистый наршараб. Нас обгоняли официанты с подносами, на которых дымились кюфта-бахш — тефтели в шафрановом бульоне — и фесенджан с гранатовым соусом, пахнущий как осенний лес.

Шахиншах-оджагы оказался полукруглым помещением с куполообразным потолком, расписанным созвездиями. В центре на возвышении из шелковых подушек восседал Алексей. Он был одет в ту же одежду, в которой я видел его недавно, но вместо пиджака на плечи был наброшен чёрный шелковый халат с едва заметной вышивкой — приглядевшись, я подумал, что это, скорее всего, стилизованные языки пламени.

— Наконец-то, — произнёс он, и голос его прозвучал как мёд, наливаемый в медный кувшин. — Я уж начал думать, что ты предпочёл поужинать в другом месте.

Я оглянулся. Администратор успел тихо и незаметно исчезнуть.

Алексей хлопнул в ладоши и тотчас из тени вынырнула официантка в одеянии восточной танцовщицы с подносом. Пройдя лёгкой походкой к низкому столику в середине комнаты, она ловко расставила принесённые блюда. Это были хрустальный графин с жидкостью цвета лунного света, медная чаша с фисташками, обсыпанными золотой пудрой и большой поднос с фруктами.