Университет благородных невест - страница 33

Шрифт
Интервал


– Что–то не так, кьярр Лонергар? Я могу чем–то помочь?

– Все не так. Но помочь ты мне явно не в силах. Можешь идти, – глава тайной канцелярии неопределенно махнул рукой и, смяв одну из бумаг, отбросил ее в корзину с мусором. – Хотя… Передай, что мой кабинет срочно нуждается в уборке! Здесь бардак!

– Да! Конечно! Я все передам!

Дверь за стражем захлопнулась, а Джерард выругался и вновь подхватил список с именами всех первокурсниц. Теперь это вся информация, с которой он мог работать. Новые имена, которых нигде никто и никогда не слышал. Три десятка девиц без биографий, без прошлого.

И как с этим работать?!

Один из артефактов связи, погребенный под кипой бумаг издал слабый писк и залился голубым светом. Джерард неаккуратно расчистил столешницу, установил серебрянную рамку по центру стола и вернулся в свое кресло.

– О! Ты здесь! Доброго дня, Джер! – в портале появилось синеватое прозрачное и подозрительно улыбающееся лицо Вэйлара Траррейна.

– День определенно нельзя назвать добрым, – процедил Джерард. – Но надеюсь, ты меня обрадуешь хорошими вестями. Быть может, наследник отказывается выбирать себе шиами, и мне можно покинуть свое место?

– Нет, наследник готов! Пока нечем тебя порадовать, дорогой друг! – советник развел руками. – Так как ты? Обжился на новом месте? Вижу кабинет очень светлый! Присмотрелся к университету? Уже познакомился с шиами?

– О да, – хмыкнул глава тайной канцелярии. – Здесь кругом шиами. А как раз вчера я имел весьма сомнительное удовольствие познакомиться с одной из особо настырных, которая буквально свалилась мне на голову.

– Это определенно судьба! – широко улыбнулся друг.

– Я бы назвал это другим словом! Наглость! – Джерард не разделял радости друга. – Но не будем об этом… Перейдем к делу. Ты знал, что у меня нет никакой информации о прошлом шиами? Вообще ничего. Только имена, которые им дали в академии. Как работать в такой обстановке?

– О… – неопределенно протянул советник. – Я не вдавался в такие подробности. Знал, что шиами вступают в новую жизнь, конечно же. Но, послушай, ведь это для тебя не проблема. У тебя ведь врожденный дар! Ты чуешь ложь и знаешь, где искать интриги!

Настенные часы пробили дважды, привлекая внимание.

– Проблема в том, что девушки, в большинстве своем, много лгут и состоят из интриг, – Джерард бросил взгляд на часы и вновь поднялся со своего места. – И мне пора, Вэй. У меня сейчас должно начаться первое занятие.