– Справедливости ради, это не совсем правда, – сказал я.
Можно было бы воспользоваться этой ситуацией и убедить дядю
отдать трактат, но я не могу так поступить. Если он считает себя
моим должником, значит, наш разговор уже идёт не туда.
– Мы с Казумой-кун оба хорошо потрудились, – подметил я. – За
мной медицинская сторона, а за ним программирование. Не могу
сказать, что из этого сложнее. Но в одном я уверен на сто
процентов. Именно Казума-кун убедил Шиногару Рюсэя, чтобы вы стали
первым пациентом, которому подключат этот протез. Так что его
заслуга гораздо больше.
– Теперь я совсем запутался, Тендо-кун, – усмехнулся Кетсуро. –
Зачем ты это говоришь? «Кэйтэки-сю» уже практически был у тебя в
кармане! Почему ты вдруг резко начал переубеждать меня?
– Потому что я не хочу заполучить его обманом, – твёрдо произнёс
я. – Вы мне ничего не должны, дядя. Мы с Казумой потрудились
вместе, чтобы спасти члена нашей семьи. В этом наш долг, как
родственников и как людей, имеющих отношение к медицине. Вот и
всё.
Кацураги Кетсуро долго молчал. Видимо, пытался переварить весь
этот разговор. Он не ожидал, что я выскажу ему нечто подобное.
Логично было ожидать, что я начну приводить аргументы, почему я
лучше Казумы. Но это не в моём стиле. Особенно, если дело касается
отношений внутри семьи.
– Давай договоримся так, Тендо-кун, – заключил он. – Я подумаю.
Пару недель или месяц. Скажу честно, «Кэйтэки-сю» не со мной. Я
спрятал его в Киото. Завтра я уезжаю домой и вряд ли уже вернусь в
ближайшее время.
– Даже на свадьбу не приедете?
– А ты приглашаешь? – улыбнулся он.
– По-моему, это – очевидно, – ответил я. – Вся семья Кацураги
автоматически приглашена на свадьбу. Правда, с датой мы пока что не
определились.
– Ничего не могу обещать, Тендо-кун, только не обижайся, –
сказал он. – Мне надоело жить на отчисления, которые приходят из-за
моей инвалидности. Я хочу потратить весь июнь на поиски работы.
Теперь с двумя руками мне открыто гораздо больше дверей. Рано ещё
себя хоронить. Рано прыгать своему сыну на шею. Я могу ещё сделать
что-то полезное.
– Понимаю, – кивнул я. – Мы с Сайкой будем рады видеть вас на
свадьбе, дядя Кетсуро. Но если не сможете, никто не обидится.
– Я с тобой свяжусь, Тендо-кун, – кивнул он. – Скажу насчёт
своего решения о «Кэйтэки-сю». А теперь возвращайся к своей
невесте. Вы, между прочим, очень хорошо смотритесь. Ещё бы
дождаться, когда Казума-кун, наконец, решится завести семью! Не
хочется помирать, так и не увидев внуков.