Море волнуется два... - страница 14

Шрифт
Интервал


3. Глава 3

Николетта

Когда впереди показались знакомые раздвижные ворота особняка Кали, я мысленно пообещала уверовать во все высшие силы разом, если они помогут нам не разбиться. К счастью, ужин не просился наружу, да и позавтракать я не успела, а вот Иммералю и Габриэлю, сидящим по бокам от меня втихаря съеденные бутербродики явно мешали наслаждаться поездкой.

В тот момент, когда Ловец сгреб меня в охапку и понесся к машине, явно произошло что-то непредвиденное, иначе бы и ведьмы не среагировали так мгновенно. Кемстер, явно заботился больше о сохранности жизни, нежели ее продолжения у некоторых особей. Он настолько неудачно определил меня на заднее сидение, что Габриэль до сих пор держался за ушибленную челюсть, а Иммераль сидел скрючившись всю дорогу. Очень надеюсь, что попала локтем ему в живот, а никуда пониже, иначе перед его невестой мне будет не оправдаться.

Ворота начали разъезжаться, едва мы показались на горизонте, очевидно, старуха частенько гоняла на высоких скоростях и дом всегда был готов встретить хозяйку. Влетев во двор, Кали затормозила так лихо, что машину повело юзом, взрывая газон. Когда со стороны эльфа раздались характерные звуки, она резко вывернула руль. Машину тряхнуло, качнуло, но на запыленный борт не попало ни капли. Сдав назад, ведьма припарковалась идеально, как на экзамене.

- Иммераль, иди к Михаилу, он даст тебе грабли и лопату, - не оборачиваясь бросила она, не сводя взгляда с ворот, в которые неторопливо заехал пикап.

Ворота клацнули четко за его задним бампером.

- Что, всего один не выдержал? - высокая худая старуха в кожаных штанах и безрукавке, наброшенной поверх байковой рубашки, спрыгнула на землю, игнорируя подножку. - У меня оба сломались еще по дороге! Всю машину загадили... поможешь, чтоб на мойку не гнать?

- Помогу, - усмехнулась Кали и, пользуясь тем, что пассажиры после скоростного заезда все еще пытаются, на каком они свете, "случайно" облапала зазевавшегося Ловца за коленку.

Выражение его лица я не видела, но покрасневшие кончики ушей позабавили. Особенно, после того, как старуха с невинным видом извлекла из бардачка глухо звякнувший мешочек и перебросила его ловко поймавшей свою добычу в воздухе подруге.

- Тряпок и ведер у меня на всех хватит. Держи, ты выиграла!

- Тетя Кали, тетя Лилит, - позвала я, но получился какой-то мышиный писк. - Вы же объясните, что все это значит?