Мучась неприятными мыслями, метался по спальне до глубокой ночи. Периодически в сознании вспышками проносился интерес. Как Эберми? Что сейчас чувствует? Сможем ли мы наладить хотя бы нейтральные отношения? Моей жене придётся несладко, ведь слуги, скорее всего, будут высказывать молчаливое презрение и к супруге императора. Я страшился этого. Как я смогу смотреть в глаза женщине, которая волею судеб окажется в некомфортных условиях проживания? Она привыкла к роскоши.
Сейчас все ведут себя пристойно, страшась испортить собственную репутацию. Ведь если прислуга увольняется из дворца, ей легко найти место в уважаемом имении. И хоть господа поймут отношение к презренному правителю, но в дом нерадивых работников всё равно не возьмут. Вот и приходится им вести себя подобающим образом.
Не выдержав внутреннего напряжения, отправился в кабинет и активировал кристалл. Я знал, что некрасиво подглядывать за Эберми в спальне, но не мог удержаться. Оказалось, что девушка не спит. Она сидела возле окна и задумчиво смотрела в ночь. Невольно залюбовался ей. Прошёлся взглядом по распущенным волосам, волнами укрывающим миниатюрные, белые плечи, по тонкому стану, практически не скрытому полупрозрачной тканью сорочки. Сглотнув вязкую слюну, отключил кристалл и с рыком опустился в кресло.
«Успокой свой организм, Ярхорн! Нечего раскатывать губу. Эта девушка никогда не посмотрит на тебя с желанием. Хватит глупых иллюзий! Ты и так слишком долго в них пребывал».
6. Глава 6
Эберми
По лицу батюшки не поняла, как он относится к моей победе. Пообещав прислать вещи завтра же, а также привезти семью на свадьбу, сел в карету и улетел. Другие конкурсантки отбыли в этот же день. Я до вечера прослонялась по дворцу, а потом закрылась в спальне. Ужинала там же. Император не пригласил разделить с ним трапезу, поэтому терзаний и сомнений у меня прибавилось. Ярхорн не намерен налаживать отношения? Мы так и будем сидеть по разным углам, а встречаться лишь для того, чтобы зачать ребёнка?
На подобный расклад я была не согласна, поэтому утром сама отправилась в общий зал на завтрак. Император уже сидел во главе стола и вяло ковырялся ложкой в какой-то неаппетитной жиже.
- Доброе утро, Ваше Величество, - приветливо улыбнулась мужчине и села на соседний стул.
Его брови от удивления было поползли вверх, но он быстро взял себя в руки.