Хозяйка волшебного дома 2 - страница 7

Шрифт
Интервал


Мягкой едва слышной поступью подошёл к дому. Приподнялся на цыпочки, издали заглянул в окно. Чужак вольготно уселся перед камином, занят своею одеждой. Поставил на столик серебряный поднос и, торопливо орудуя вилкой, что-то неведомое сдирает с бархатного дорогого плаща. Молодой мужчина безусловно богат и к тому же красив. Быть может, у него даже есть титул.

Неужели пожаловал свататься? Или это любовник Анастасии пожаловал в дом? Кровь бросилась сразу в лицо. Ну уж нет, так точно не будет. Я ещё сам не решил, как мне поступить, но соперника не потерплю точно.

Герцог я или раб. Никаких помех к сердцу ведьмы у меня на пути точно не будет!

Едва подавил в себе порыв перелететь через подоконник. Нет уж. Манерам меня никому не придется учить, но и бить раболепных поклонов перед чужаком я не стану, будь он хоть король.

Обошел дом по кругу, нацепил на лицо приличное выражение и смело вошёл в гостиную.

- Доброго дня, господин, - поздоровался я тоном хозяина. Парень не остался в долгу, чуть привстал, поклонился, - или это его так скрючило? Пальцы вроде в крови. Неужели хозяйка притащила в дом очередную "недобитую птицу"? Лучше б котёночка подобрала или вон, как я сам, эльфийского младенца.

- Доброго, - кивнул парень, - Могу я узнать, как ваше имя? И кем вы приходитесь Анестейше?

- Мое имя Лео, - как же сложно сознаться в своем нынешнем положении, даже зная, что сам я ни капли не виноват, - Я раб госпожи, - произнес так, словно бы назвал титул.

- Вот как? - смерил меня мужчина взглядом с ног до головы, - Красив, умён, очевидно, хорошо воспитан и недавно обладал титулом? Или тоже бастард?

- Что значит, тоже? - вскипел я, - Моя мать сберегла себя для законного брака.

- Повезло. Моя немного поторопилась. Анджей, жених Анестейши, бастард одного из знатнейших родов.

- Есть чем гордиться?

- Полагаю, что так. Там в мешке к-хм мой трофей. Будь любезен приготовь из него борщ. Невеста так распорядилась. Я же, пожалуй, продолжу заниматься плащом снаружи дома, - передернул он плечами брезгливо. Неужели это ничтожество не считает возможным для себя находиться под одной крышей с каторжником?

- Я не приучен к готовке, Анджей.

- Жаль. Значит, посижу пока здесь. Столько колючек нацеплял по дороге. Можно было бы выбросить, но невеста так дорожит плодами растений. Быть может, и эти сочтет за подарок, - отковырнул он очередную пакость серебряной вилкой.