Его чужая жена - страница 24

Шрифт
Интервал


Даже в битве при Талаверде, превратившейся в мясорубку и унесшей жизни более сорока тысяч солдат, капитан, весь день исполнявший поручения герцога и находящийся в центре сражения, отделался лишь синяками и царапиной от срикошетившей пули, хотя и потерял трех коней.

Поговаривали, что все дело в магии, но Каррингтон точно знал, что в магическом даре бывшего адъютанта не было ничего выдающегося. Потомки древних королей юга, Сен-Клеры за эти века заключали браки не только с жителями Корнуи, постепенно утрачивая магические силы. Впрочем, кто сейчас действительно владел магией? С тех пор как маги нашли способ заточать огненных демонов в металлические корпуса машин, магия все больше утрачивала смысл.

— На этот раз я поеду в Клер-холл, — тем временем продолжал Руперт. — Решил навестить родовое имение. А поскольку не знаю, как долго я там пробуду, то хотел попросить вас присмотреть за моей матерью, леди Сен-Клер.

Делая вид, что не замечает пристального взгляда командующего, Руперт закинул ногу на ногу и полюбовался отражением в начищенных до блеска сапогах. Затем поднял смеющиеся глаза на герцога:

— Неужели вы думали, сэр, что сможете обмануть меня?

— Мы никого не обманывали, — запротестовал тот, понимая, что отрицать бесполезно. — Просто не хотели афишировать... Надеюсь, ты не возражаешь?

— С чего бы? — лорд Сен-Клер пожал плечами. — Если вы не заметили, сэр, я уже вышел из того возраста, когда сыновья ко всем ревнуют собственных матерей. Если леди Сен-Клер счастлива с вами, я буду рад.

— Я бы женился на ней...

— Но она даже слышать об этом не хочет.

— Констанс рассказала тебе о нас?

— Разумеется, нет! Но сегодня с утра мы имели весьма гм... содержательный разговор в моей гостиной. И поскольку моя мать явно вознамерилась сделать из меня примерного семьянина, я предпочту исчезнуть, пока эта блажь не выветрится у нее из головы.

Каррингтон бросил понимающий взгляд на своего бывшего адъютанта, но не стал задавать вопросов, за что Руперт был весьма признателен.

— Когда тебя ждать обратно? — спросил командующий.

Лорд Сен-Клер пожал плечами:

— Кто знает. Все зависит от одного дела. Как только я решу его, я вернусь. — Он встал и протянул руку: — Удачи вам, сэр!

— Мне? — нахмурился Каррингтон, обмениваясь рукопожатием. — В чем?

— В вальсах! Моя мать их очень любит. Впрочем, вы можете просто принести ей шампанского! Тори, пойдем!