Последний жрец богини Лу. Том 2 - страница 49

Шрифт
Интервал


Тут были все: мастера, писцы, кузнецы, купцы, писари. Где-то в конце зала, за дальними столиками, я даже заприметил несколько камзолов, расшитых серебряными нитями с гербами на груди, в районе сердца — своим присутствием нас почтили аристократы.

Этот шанс нельзя было упускать, так что я схватил несколько билетов, комплекты фишек к ним, и прошел через весь зал, направляясь прямо к благородным. За столиком для четверых сидело трое — место, обращенное спиной к сцене, предусмотрительно пустовало.

— Доброго дня, Ваши Сиятельства, — тут я перегнул палку, потому что обратился к, очевидно рядовым дворянам, как к графам или князьям, — меня зовут Антон, я устроитель игры в лото.

Я легко поклонился, насколько это вообще было возможно в переполненном зале.

Мою лесть приняли с удовольствием, что отразилось на лицах благородных гостей.

— У вас к нам какое-то дело, Антон?

Это говорил старший из трех аристократов. Судя по одинаковым гербам, это был отец семейства с сыновьями, максимум — племянниками. Слишком одинаковые у всех троих были носы.

— Что вы, Ваше Сиятельство, я лишь засвидетельствовать свое почтение и удовольствие от присутствия представителей дворянства на моей игре. Вот, примите, пожалуйста, комплекты и сыграйте, — еще раз легко поклонившись, я положил на стол три карточки и три комплекта фишек.

— Молодой человек, мы планировали просто посмотреть, о чем все утро говорят купцы и мастера столицы, — спокойно ответил старший, а молодняк переглянулся.

—Ваше Сиятельство, уверяю, игра настолько же благородна, насколько и захватывающа, — ответил я. — Тем более вы окажете мне и моим помощникам честь, если примите наше приглашение.

Было понятно, что платить за билеты не надо, вот они, уже лежат на столе.

«Ну, давай-давай, халява же», — крутилось в моей голове, пока висела секундная пауза.

Халяву любили все и в любые времена, так что комплекты были приняты с нескрываемым удовольствием.

— Очень надеюсь что вам понравится лото, — сказал я на прощание, откланялся и вернулся к делам.

«А еще я очень надеюсь, что вы что-нибудь выиграете и расскажете всем своим друзьям и знакомым о новой забаве», — добавил гаденький внутренний голос.

Наверное, мои молитвы услышала сама Калита, потому что один из сыновей аристократа на самом деле выиграл на втором круге и был одним из четырех победителей. Аристократа Энжи на сцену не звала — подошла сама — и в легком реверансе вручила довольному молодому человеку небольшую мошну с десятью серебряными монетами.