7. Глава 6. Звери
Меня не было на улице минут пять, но кажется, что здесь стало на порядок холоднее. Сидда тащит меня за шкирку сквозь сугробы так, будто я ничего не вешу. То, что я кричу, никак не помогает, ему будто всё равно. А может мой голос просто теряется в вое ветра.
Двуликий тащит меня к конюшням, куда уже начали сходиться его воины. Отряд небольшой, но и их хватит, чтобы вырезать весь замок. Под навесом стоит пять крупных лошадей. Они куда массивнее, чем в наших стойлах. Сидда затаскивает меня под навес и толкает чуть ли не под копыта этим гигантам. Кони фыркают и качают головами.
— Дорн, мы выезжаем, — рявкает кому-то Сидда. — Собираем всех. Отправь кого-то по замку, чтобы наших не осталось в этой дыре.
— Постойте, — я поднимаю голову, но тут же покорно отвожу взгляд. — Могу я собрать свои вещи? У меня там…
— Девка, ты будешь открывать рот на коленях только чтобы сделать мне приятно, — на меня снова обрушивается ярость двуликого.
Чего он психует-то? Я ж ничего не делаю…
— Что до вещей, разве ты не взяла что нужно, когда бежала от меня?
Молчу. Его эмоции вынуждают низко опустить голову и молиться богине, чтобы уберегла от беды, а не перечить.
— То-то же. Раз тебя не беспокоило это в первый раз, значит, и сейчас горевать нечего.
Сидда отвлекается на подошедшего воина, а я сжимаю кулаки. Неправильно. Всё это неправильно! В комнате осталась шкатулка с мамиными украшениями. Я бы очень хотела забрать её. Не столько за ценности и изящества серебра, сколько из-за воспоминаний. Мне очень нравилось рассматривать их, представляя балы, на которые мама могла надевать их.
Он ошибается, говоря, что мне незачем горевать. Когда я бежала от него, у меня была надежда, что всё получится и я окажусь на свободе. Теперь я ясно понимаю, что обречена и мне нужны эти вещи.
Проклятье…
— Что вы делаете?! — перед конюшнями появляется Айкен. — Зачем вы привели сюда мою кузину?!
Я с опаской смотрю на Сидда, в котором снова закипает ярость. Странно, но я, кажется, начинаю понимать разницу, когда двуликий злится на меня и когда на кого-то другого.
— Иди домой, щенок, — Сидда одаривает его безумной улыбкой. — Если, конечно, ты не хочешь, чтобы этот день стал тебе последним.
— Я задал вопрос, — храбрится Айкен, но голос у него явно подрагивает от страха. — Ты гость в моём доме. Прояви уважение!