Приманка для охотника - страница 8

Шрифт
Интервал


— И кто на самом деле в этом виноват, позволь узнать? — невесело усмехнулась она.

— Заказчик. — не раздумывая выдал волк.

— Разве? — едва слышно выдохнула Кира. Впервые за долгое время ее посетило знакомое чувство беспомощности и злости, от которых хотелось завыть в голос. — А может мой отец, которому этот самый “заказчик” хотел насолить? Вот только он просчитался. Отцу все равно где я и что…

— Все изменилось, принцесса.

Необъяснимый страх сковал все тело. Блейк сказал это спокойно, бесцветно. Но почему-то Кира ощутила вибрирующее напряжение, что исходило от него. Кажется, все было еще серьезней, чем ей показалось на первый взгляд.

4. Глава 4

— Объясни… вы можете аккуратней?! — нервы были не к черту, и Кира слишком резко отреагировала, когда ребята Блейка тащили тушки ее похитителей, не заботясь о том, обо что бьются их головы по пути. Она замерла и опасливо покосилась на волка, но тот перевел флегматичный взгляд на растерявшихся оборотней.

— Тащите аккуратней, парни, — фальшиво улыбнулся Блейк. — Пусть побудут целыми еще десять минут, пока я не приду к ним.

Осуждающий взгляд снова не сработал, и Кира устало вздохнула.

— Это обязательно? — предприняла последнюю попытку она. — Зачем… ты ведь знаешь, кто заказчик. Так разбирайся с ним, они же просто выполняли приказ.

— Так ты не против, если настоящий виновник получит по заслугам? — недобро сощурился Блейк.

— Против. Но тебе ведь все равно, да? Я не пострадала, не попала в плен или что там еще. Все обошлось.

— Благодаря мне. — припечатал волк. — И я должен доходчиво объяснить всем претендентам, что бывает, когда нарушаешь правила охоты.

— Что?.. — едва слышно слетело с губ. Кира ошарашено хлопала ресницами, а мозг отказывался понимать смысл слов. — Охота… на меня?

— Не я должен тебе это объяснять, — Блейк раздраженно цокнул и сунул ладони в карманы темных джинсов. — В детали тебя посвятит отец. Но если вкратце — да, ты желанный приз в охоте за наследием резервации лис. Поэтому я здесь. Как гарантия, что никто не станет нечестно играть. А если хоть подумает…

Волк красноречиво мигнул звериной радужкой глаз, а Киру мелко затрясло.

— Но у отца есть наследник… — проблеяла она не своим голосом. Вышло жалко и недостойно, но как еще вести себя, когда сбывается самый страшный кошмар.