— Ой, как ты меня достал, Жека, —
Костя устало выдохнул. — Вечно лезешь и лишаешь меня
кайфа.
— Да вы бы лучше подумали о том, куда
попали, — внезапно вмешалась Катя. — Ведёте себя так, будто это
обычная миссия.
— Приказы и вправду нужно слушать,
куда вы собрались? — прокряхтел какой-то гоблин.
— На кону стоит слишком много, —
упрямо добавил я.
Толпа притихла. Орки перестали
ворчать, их тяжёлые топоры замерли в руках. Даже Макс с Костей
переглянулись, будто прикидывая, чья сторона сильнее. Милена
буравила меня взглядом, её губы сжались в тонкую линию, а зелёные
глаза пылали, как ядовитый огонь. Я ждал, что она взорвётся, но она
вдруг выдохнула, её плечи слегка опустились, и она опустила мечи,
их острия едва не коснулись земли.
— Ладно, — процедила она, её голос всё
ещё дрожал от раздражения. — Ты прав. Ждём. Но если через десять
минут их не будет, я беру отряд и иду. И больше не смей мне
перечить, человек.
Я молча пожал плечами.
Она фыркнула, отошла и бросила на меня
взгляд, полный холодной ярости. Катя, стоявшая рядом, тихо
хмыкнула, её кинжалы, тонкие и острые, как иглы, сверкнули в
тусклом свете. Она стояла в своей привычной позе — чуть
ссутулившись, но с напряжёнными плечами.
— Неплохо, — шепнула она мне, её голос
был тихим. — Но она всё же топ. Чего решила сорваться?
— Плевать, — буркнул я, глядя на
девятиэтажки, чьи серые фасады торчали, как надгробия. — Видел её
на вокзале вместе с Лиандрой. Похоже, они были
подругами.
Минуты тянулись, как резина. Я стоял,
сжимая щит, его холодный металл успокаивал пальцы, а меч в другой
руке казался продолжением тела. Мы прислушивались к каждому шороху
— скрип обломков под ветром, далёкий скрежет металла, будто кто-то
тащил железяку по асфальту. Теней между домами больше не
было.
Остальная сотня переминалась с ноги на
ногу. Даже Милена, несмотря на свою надменность, то и дело бросала
взгляды на дома, в глазах читалось беспокойство.
Наконец впереди показались силуэты.
Лиандра, Дэвид, Димон, Юки, Ауриэль, Рик и его команда — все вышли
из тени девятиэтажек, их шаги были быстрыми, но уверенными, как у
хищников, возвращающихся с охоты.
Лиандра шла впереди, её рыжий хвост
подёргивался, будто живой, а бластер в руке ещё дымился. Димон и
Юки выглядели целыми, хотя перчатки Димона, покрытые шипами, были
испачканы чёрной слизью, как и клинки Юки. Дэвид, как всегда, шёл с
каменным лицом, его топоры, тяжёлые и зазубренные, были покрыты той
же слизью.