Ассистентка для злодея - страница 2

Шрифт
Интервал


Я от такой наглости едва не задохнулась. «Встречались!» — захотелось выкрикнуть в лицо этому бессовестному человеку.

Но сдержалась. Не помнит и славно. Есть шанс начать знакомство заново.

— Нет, ваша Светлость. Простите за беспокойство, лорд Андервуд, но я по объявлению…

В моих руках мелькнул белый прямоугольник. Тот самый, который я сорвала с доски объявлений. О том, что в моей сумочке лежал с десяток таких же, я умолчала. Вот профессор удивился, наверное. Приказал развесить столько объявлений, а никто не откликнулся… Парнишка, прыщавый подросток, долго сопротивлялся, не желая отдавать заветную бумажку, как и я, претендуя на место. Пришлось припугнуть несводимыми бородавками. Немного стыдно за свой поступок. Ведь я, вообще-то, честная. И добрая. Хотя, возможно, так сразу и не скажешь. Однако мне позарез требуется эта работа.

Поправив очки и опустив шляпку пониже, я скромно потупила взор и уставилась на начищенные до блеска ботинки лорда Андервуда. Однако, его ехидный смешок заставил поднять глаза. Столкнувшись с недоверчивым взглядом темных, мужских глаз, я стушевалась.

— По объявлению, говорите? Ну-ну… Чего же Вы хотите?

— Работать у вас.

Мужчина скептически приподнял бровь:

— И что Вы умеете?

Подавив в себе зачатки паники, я расправила плечи и уверенно заявила:

—Все. Зельеварение. Плетение заговоров. Приворот. Заклятия. — видя, как вытягивается лицо лорда Андервуда, я начала лихорадочно добавлять в свое резюме. — Ещё я умею быстро бегать, не имею вредных привычек и хорошо готовлю.

Лорд Андервуд недоверчиво разглядывал меня.

— Потомственная инициированная ведьма?

Я скромно потупилась. Ну не буду же я выдавать все свои секреты вот так сразу. Молчание нарушил сдавленный смешок в кустах справа от меня. Я сделала вид, что напрочь оглохла. Подняла глаза вверх и уставилась на хозяина дома. Мужчина смотрел на свое собственное объявление. Его лицо было полно мрачного недовольства и надо быть полнейшей идиоткой, чтобы проситься на работу к такому типу.

Лорд Андервуд хмыкнул, ещё раз взглянул на бумажку и безжалостно смял её. Кинув комок мне под ноги, мужчина поджал губы и зло процедил:

— Такая работа не для Вас.

— Какая именно?

Мужчина скептически оглядел меня с ног до головы, отметив наверняка мою длинную юбку, давно вышедшую из моды и темную блузку на размер больше, чем надо.