— Вряд ли, — улыбаясь, сказала Вэл.
— В смысле? — удивилась Эл.
— В мире ты будешь испытывать только его чувство, а значит, если страха там нет, то и страх остаться там навсегда не появится, — пояснила Вэл.
— Совершенно верно, — закивал Джек.
Эл вздохнула, не зная, что противопоставить данному факту, и вернулась к еде, а Вэл внезапно замерла. Ее пронзила мысль, отозвавшись болью в груди.
— Джек, слушай, но если наши родители все это время... столько лет находятся запертыми в ином мире, какими тогда мы их найдем? Что от них останется, как от личностей?
— Не стоит сейчас об этом волноваться. Для начала их нужно найти. А чтобы их найти, нам нужен артефакт, — серьезно ответил Джек, внимательно взглянув на Вэл. И только дрогнувшая мышца у левого глаза выдала его настоящие эмоции.
— Можно ли как-то предотвратить появление разломов? — сменила тему Вэл, решив действительно не поддаваться сейчас размышлениям о родителях.
— Увы. Ничего ни в этом мире, ни в любом другом вечного нет. Да и потом, постоянное вторжение с нашей стороны не придают им прочности, это уж точно.
— То есть, — медленно произнесла Вэл, склонив голову на бок, — для того, чтобы сохранить мир, нам нужно его сначала начать разрушать? И в любом случае, рано или поздно мир треснет?
— Мир треснет пополам, — посмеялась Эл, но тут же наткнулась на недовольный взгляд сестры, которая посчитала ее шутку неуместной.
— Замкнутый круг, получается, — добавила Вэл.
— Получается. Да, Вэл, ты абсолютно права. У всего своя цена, — Джек дотронулся до ее руки и сразу отдернул, будто забылся.
Заметив этот быстрый жест, Эл приподняла в удивлении бровь. Разумеется, ей не понравится, если Джек начнет проявлять интерес к ее сестре. Он же ей совершенно не подходит! Это же Вэл! Такая хрупкая, романтичная. А он так всегда доволен собой. Настоящий напыщенный индюк. Нет, определенно нет. Она против! Делая медленные глотки сока, Эл наблюдала за реакцией сестры. Вряд ли что-то подобное посещало голову Вэл, к нему она уж точно не испытывала никакого интереса. И в этот самый момент она просто сделала вид, что ничего не заметила. И, встав из-за стола под предлогом убрать посуду, направилась на кухню.
Спустя час расспросов со стороны Джека о мире и детальных записей в своей тетрадке-альбоме он наконец-то удалился в потайную комнату за зеркалом. Сестры, стоящие в ожидании, чувствовали какую-то опустошенность внутри. Словно энергия кончилась, и хотелось только лежать. Подобная эмоциональная встряска уж слишком высасывала силы, и испытывать подобное ежедневно казалось катастрофичным.