Я бросилась на голос, обнаруживая Харлинга в низине у оврага, по которому струился ручеек. Тот, так же как и я, выглядел вышедшим из зимы в лето, а еще растерянным, смотрящим на меня с непониманием.
После долгого молчания он изрек:
— Седвиг был прав.
Я была готова услышать что угодно, кроме этой фразы.
— В чем?
— Ты умерла, — бесцветным голосом ответил Харлинг, все так же неверяще глядя на меня, и я вдруг осознала одно — он бледен, а его руки и одежда до сих пор в моей крови. В таком количестве, что даже мне становилось понятно: потеряв столько крови, я не должна стоять на ногах, говорить и тем более прыгать резвой козочкой по оврагам.
Но я ощущала себя если не превосходно, то точно не умирающий.
— Как такое может быть? Я не очень похожа на призрак.
Но Харлинг помотал головой.
— В этот раз я видел все четче. Мы почти добрались до четвертого этажа, когда ты сказала что-то про свет и закрыла глаза. Я надеялся, что ты просто потеряла сознание, а в следующий миг тебя охватило пламя. Оно словно вырывалось изнутри, но не обжигало ни тебя, ни меня. И все же мы словно оба словно сгорели, а после оказались здесь. В этом месте. И я готов поклясться, что это мой родной мир. Мы перенеслись обратно.
Я сглотнула, пытаясь промочить пересохшее горло.
— А Седвиг, а Лысяш? — единственное, что произнесла я.
— Ты видишь их здесь? — вопросом на вопрос ответил Виктор. — Похоже, твоя магия особенная, это не просто самоконтроль силы — это нечто большее. Умирая, ты открываешь портал в другой мир и переносишь через Грань не только себя, но и тех, кто с тобой рядом. Вероятно, есть какой-то радиус действия.
Я замотала головой.
— Нет, ну быть такого не может. Я же не Дункан Маклауд, может, Седвиг прав и у меня просто хорошая регенерация в экстренных ситуациях... — Мне не хотелось верить в правоту Харлинга, но тот уже поднялся с земли и теперь внимательно осматривал овраг и вообще место, в котором мы оказались. — Что ты ищешь?
— Если я не ошибаюсь, то это место, как и прошлое, будет как-то с тобой связано. В твоем мире тебя выносит недалеко от собственной могилы, значит, в этом тоже должен найтись якорь.
— Это лес, — растерянно отозвалась я. — Сколько, по-твоему, мест в вашем мире, которые могут быть со мной связаны? Разве что шестой холм, да и только. Но это не похоже на остров Таль.