Как я выяснил из их высказываний, оружие неплохое, но
своеобразное. Больше для ближнего боя. Им же чаще приходиться из-за
специфики «работы» стрелять издалека. Да, такова их работа.
Тирлинги здесь вовсе не являлись пиратами. В отличие от шайки
Барди. Их отряд, оказывается, каждое лето нанимали местные города
для защиты мореходства. Или речеводства? Эдакие суровые речные
шерифы. И потому любые трофеи скорее являлись приятным бонусом. За
каждый взятый в бою пиратский корабль и уничтоженную ватагу им
платили весомую плату. Работа тяжкая и опасная, но не хуже
остальных. Так что я плохо подумал про них. Или все не совсем так?
Почему? Потому что Ставр отчего-то не захотел их дождаться. Или не
пожелал попасть под горячую руку? Или у артельщиков существовали с
речными шерифами некоторые терки?
Как бы то ни было, но я взял левер себе. И что самое интересное,
оно было «привозным». То есть по словам бойцов, выделки не этого
мира. То-то я смотрю какое ладно скроенное. Приклад из темного
дерева, все части качественно подогнаны. Среди валяющихся вещей я
заприметил кожаный патронташ. Никто не возражал его
прихватизации.
Вопросов по здешнему мироустройству в итоге произошедших событий
меньше не стало. Но хоть с моими невольными спасителями стало чуть
понятней. Если это не бандиты, то мое будущее перестало играть
мрачными красками. Да и почти все вещи кроме велосипеда удалось
возвратить. А тот в реалиях нового мира не будет так полезен. Хотя
все равно жаль. Я невольно стал ценить вещи старого мира. И кстати,
не я один. Эйрик внимательно смотрел на мои подсумки и их
содержимое. И чего он так на меня взъелся? Я же практически ему
родственника спас!
Через час струги двинулись в путь. Их тирлинги обозвали странно
- Учаны. Слово явно не из германского языка. Хотя их речь вовсю
перемежалась славянскими оборотами и словечками из неизвестного мне
языка. Вообще, странно понимать людей, слушая чужой язык. Как будто
сурдопереводчик подключен. Почему именно я получил такой полезный
навык? Вот говорить складно уже не получалось. Меня не всегда
понимали, просили повторить “по-росски”. Но тот язык, на котором
говорили артельщики, также отличался от моего. А как выразился
косматый тирлинг, что назвался Гоннаром, росский - язык общения на
Великой. Так Устюга называлась у северных народов. Гоннар вообще
оказался парнем любопытным. Он был механиком на учане и заявил, что
учился в Краснозаводске. Там строили много разных кораблей. Часть
из моих слов его удивила.