Растерянная и смятенная, я не нахожу ничего лучше, как бросится наутек, но он проворно хватает мою руку, притягивая обратно к себе.
- Не играйте со мной, леди Энгрин, - говорит он, медленно растягивая слова, и в его тоне сквозит неприкрытая угроза. – Мы заключили с вами сделку, и я настоятельно требую, чтобы вы выполнили ее, не ввязываясь ни во что предосудительное.
- Ладно, ладно, - побеждено увожу я взгляд, но он властно хватает меня за подбородок.
- Обещайте мне, - говорит Эрик, глядя мне в глаза.
- Обещаю, - сдавленно отвечаю, понимая, что еще секунда этой непонятной и пугающей близости и я окончательно потеряю всю уверенность.
- Отлично, - говорит мужчина, даруя мне свободу, и я тут же отстраняюсь.
Его лицо по-прежнему непроницаемо, и все-таки сквозь ледяную маску проскальзывает что-то странное.
- Я провожу вас в дом, - говорит он спокойно, и все-таки безапелляционно. – Чтобы у вас больше не возникло никаких желаний по сбору гербария.
Я закатываю глаза и поджимаю губы, но все-таки соглашаюсь, принимая его локоть. Ну угораздило же меня вляпаться в подобную авантюру!
Усаживая меня на прежнее место, Эрик снова напоминает о том, чтобы я вела себя как полагается и вновь удаляется. Вероятно оттого, что моя компания уже начинает его раздражать.
Что ж, у меня и у самой больше нет никакого желания ввязываться во чтобы то ни было. Я собираюсь просидеть тут до конца вечера, раздумывая над тем, что произошло в кустах. Как бы странно это ни звучало…
Еще бы не так зверски хотелось в туалет…
Я начинаю оглядываться, хотя что я ищу? Таблички «м» и «ж»? На счастье мимо проходит миловидная девушка.
- Простите! – окликаю ее я, и она тут же охотно поворачивается ко мне. – Простите, а вы не подскажете, где здесь дамская комната?
Лицо девушки непроницаемо. Что она думает обо мне? Что я обратилась к ней, не будучи представленной? Что спросила о том, о чем нельзя спрашивать? Господи, раньше было столько правил и условностей, какое-нибудь да нарушишь! А ведь я обещала вести себя как полагается.
- Я отведу вас, - наконец говорит собеседница, вызывая во мне вздох облегчения, и мы направляемся куда-то прочь из зала.
Проводница молчит, не знаю, оттого ли что по-прежнему считает меня странной, или потому что в подобной ситуации говорить не следует, но я не пытаюсь нарушить тишину, чтобы снова не дать маху. Поворот, поворот, вниз по ступеням, снова поворот… Не далековато ли место первой необходимости?!