Сразу поняла, что вредить никому из нас в присутствии собственного лорда не посмеет даже она. Поэтому запустила в странную шкатулку, точно наполненную ночной тьмой и лунным светом, руку и стала обладательницей изящной восьмиугольной пластинки. На тёмно-зелёной поверхности вспыхнули серебристым светом незнакомые мне письмена.
– Я сам прочту древние руны, жена, – с грустью поняла, что блондин прекрасно знает цену своей леди и никогда не поворачивается к ней спиной. Как мне потом рассказали досужие кумушки, они уже много лет вообще почти не общались и жили в разных частях замка. – Надо пройти к Источнику Предсказания и поступить так, как велят душа и сердце. Вам, леди Аль, выпало одно из самых трудных заданий. Видимо, потому, что вас счёл годной заступить на её место призрак леди Калирры. Я провожу вас, – мужчина пропустил мимо ушей посыпавшиеся как из Рога Изобилия ему на голову возражения от жены и сыновей.
Когда мы неспешно шли по садовой тропинке, мой спутник крепко задумался, явно подбирая слова. Видимо, хотел сказать что-то важное, но не знал, как лучше это сделать.
– Леди Аль, вы уже и сами знаете, что моя супруга – некромантка?
– Да, леди Калирра предупредила меня, чтобы я была очень осторожна. Да и моя прежняя компаньонка была настолько добра, что прояснила очень многие непонятные моменты.
– Никуда не ходите одна. Даже за порог собственной комнаты. Мои предсказатели в один голос говорят, что третьей жертвой демона должны были стать именно вы. Только у вас хватило ума не кидаться, очертя голову, в этот весьма сомнительный омут. Никто не знает, какие испытания назначат Печати рода Тахэт-Даш каждой из вас. Только две невесты уже никогда не смогут жить полноценно. Одна мертва, вторая тоже не заживётся долго на этом свете.
– Очень жаль, что Калиратт мертва. Неужели Салиарре ничем нельзя помочь? – безумно хотелось, чтобы хоть для этой сестры по несчастью всё окончилось благополучно.
– Не знаю, – блондин помрачнел, в синих глазах стыла невообразимая тоска. Видимо он винил себя в том, что с двумя иномирянками произошла такая жестокая беда. – Там какие-то чары, но никто из Лирантов так и не смог их распутать. Это что-то совсем незнакомое, но они не дают бедняжке прийти в себя.
– Очень жаль, будем надеяться на лучшее.
– Ничего иного нам, увы, не остаётся. Сейчас я оставлю вас у Источника Предсказания. К сожалению, мне не ведомо, какой будет ваша проверка на пригодность беречь все и всех не только в Лиранте, но… Сделаю всё, что в моих силах, чтобы вам никто не помешал или не навредил… Включая Дилирру и её ученицу…