Игры призраков - страница 4

Шрифт
Интервал


— Расскажи, кто ты такая и что привело тебя в столицу, — милостиво произнес император. — Ты привезла послание от правителя Тан Чженга, не так ли?

Девушка вновь поклонилась и ответила мелодичным голосом, негромким, но звучавшим особенно отчетливо в наступившей тишине.

— Да простит меня божественный император, но я осмелилась явиться ко двору безо всякого послания. Больше того, я приехала сюда втайне от правителя.

Это становилось довольно любопытным. По крайней мере, такое заявление нарушало сложившийся веками придворный этикет, что уже казалось необычным и заслуживало внимания. Окружавшие императора сановники навострили уши. А таинственная красавица продолжила:

— Я посчитала своим долгом предупредить об опасности, которая нависла над нашей провинцией. Возможно, даже над всей страной. Поэтому и позволила себе приехать. Только это в какой-то степени извиняет мою дерзость.

— Продолжай. Так что там у вас стряслось?

— Вероятно, великий император сам заметил, что из провинции Данвэйн уже давно не было вестей…

— Уже давно? — остановил ее император и обернулся к советникам: — Кто там у нас отвечает за связи с теми краями?

Пришлось советнику Цзэн Гочжи подняться и предстать перед всем блестящим собранием. А надо признать, что этот советник очень не любил привлекать к себе внимание и отличался не свойственной большинству придворных скромностью. Зато мог похвастаться крепкой памятью, поэтому мгновенно выдал правильный ответ:

— Последний отчет был прислан в канцелярию в марте прошлого года. Но налоги полностью поступили в казну, так что…

— Не так уж и давно, оказывается, — отозвался император. — Благодарю за службу, советник.

Цзэн Гочжи, гордый, будто павлин во время брачного танца, с достоинством опустился на прежнее место.

— Итак, слушаем тебя, — вновь обратился к гостье император. — Как твое имя, кстати?

— Меня зовут Шай Дэ, — представилась та. — Я падчерица правителя Тан Чженга.

— Ах, вот оно как. Ну, рассказывай скорей, что же скрывает твой отчим.

На щеках девушки от волнения выступили красные пятна сквозь слой пудры и нежно-розовых румян.

— У нас уже несколько лет орудует тайное братство. Его участники похищают и пытают людей. А потом в тела некоторых из них подселяют души мертвецов.

Император усмехнулся.

— Вот это уже сказки, которыми на ночь пугают детей. Неужели кто-то из взрослых верит в подобное?