Пангея. Том 3 - страница 49

Шрифт
Интервал


 

— Главного советника говоришь? Прям вот так, сходу, спустя пару часов знакомства? — Хитро щурила на меня глаза Нюша. — Хотя! Ты виконт, а благородным многие дверцы отворяются, если с умом подойти. Паришься ты сейчас со всей этой кутерьмой не для себя, а ради друзей, а это много о тебе говорит. Город в собственность опять же - можно в монополию сыграть по-взрослому. Основать собственную библиотеку? Из минусов, пустые строки практически во всех графах описания клана, откровенно скромный наряд главы, не шибко умный и хитрый. Не боишься, что при первой же возможности я тебя кидану на бабки и похороню твой клан?

 

— До того времени, когда у нас появятся реальные деньги, успеем друг друга узнать. Да и не похожа ты на кидалу.

 

— Кидай приглашение - надо же с тебя чего-нибудь поиметь за час экзаменовки! Да и скучно мне уже стало в Турове. Выйти из клана я всегда смогу, а пока с тобой похожу - посмотрим, что из всего этого получится.

 

 

******

 

 

— Куды прешь, деревенщина! - преградил дорогу секирой усатый охранник у ворот в замок лорда Туровского. ­- Мало вам парка для прогулок? Все норовите в замок пролезть!

 

— Виконт Уларис с визитом к графу Туровскому, — как можно небрежнее я отмахнулся от досадной преграды. Ну, не привык я пока вышагивать как эти, обличенные титулами, напыщенные павлины. Но все-таки включил отображение титула в информации. — По делам важным и не терпящими отлагательств!

 

— Дык, и не скажешь, что блаародные! — Сдулся моментально охранник, поспешно открывая мне тяжелую створку двери. — Простите великодушно, не признал в вас виконта - уж очень одежка простая.

 

— Главное не обертка, а содержание! — Я выдал нехитрую мудрость и оставил стражника ее переваривать, а сам прошёл в замок.

 

Мдааа, видимо не очень-то и хорошо шли дела у местного владыки! Темные коридоры скудно освещались коптящими факелами, зажженными через один. Пыльный налёт на мебели и картинах, давно не чищенный ковёр скрипел песком и мусором. Вышедший мне на встречу мажордом был сух как богомол и бледен как простыня.

 

— С чем пожаловали? Как Вас представить? — Скрипуче поинтересовался болезненный служащий и зашёлся в сухом кашле. — Прошу простить - нездоровится.

 

— Виконт Уларис. — В очередной раз представился я. — Пришёл проведать коллегу градоначальника и поговорить о возможном союзе между нашими владениями.