Саёри подошла ко мне, и я протянул ей листок со стихом. Она, в свою очередь, дала мне свой лист. Прочитав её стихотворение, я был немного шокирован. И, не потому что оно было странным или что-то в этом роде, а совсем наоборот. Оно было очень символичным и сложным.
– Саёри, – обратился я к ней, когда увидел, что она закончила читать мой стих. – А это точно ты написала?
– Конечно.
– Не знал, что ты так хорошо пишешь.
– Мне приятно, что я тебя удивила, – Саёри довольно улыбнулась. – Яхико, а свой стих ты сам написал?
– Да, а что?
– Просто, знаешь, это немного странно, что ты пишешь о таких милых вещах. Ты же парень. Или же… – Саёри сделала такое лицо, будто о чём-то догадалась. – Ты узнал, что Нацуки любит милые вещи, и хотел покорить её своим стихотворением, что бы она в тебя влюбилась?
– Чего? Вовсе нет, – я поставил ей щелбан.
– Больно, – Саёри схватилась за свой лобик.
– Не говори ерунды. Просто, я вчера обидел Нацуки и сегодня хотел таким образом извиниться перед ней, но она не пришла.
– А, вот оно что, – Саёри ещё немного потёрла свой лоб и улыбнулась. – Тогда ладно. Но после того как извинишься, не пиши больше о таком. Пиши о том, о чём хочешь писать ты. К чему у тебя лежит душа.
Я смотрел на Саёри ошарашенный. «Откуда она знает такие выражения. И почему она даёт мне советы, а не наоборот, как обычно. Что случилось с этим миром?» После Саёри ко мне подошла Юри.
– Думаю, мой стих тебе вряд ли понравится, – сказала она мне.