Почти попал я в цель, сказав «любовь».
РОМЕО
Стрелок хорош! Прекрасна и она.
БЕНВОЛИО
Легко попасть, удачно выбрав цель.
РОМЕО
Здесь мимо. Купидон опустит лук
Пред ней: вобрав Дианиных наук,
Она невинность скрыла за бронёй,
Что не пробить игрушечной стрелой.
Ей не страшна осада нежных слов,
Ничуть её не тронет пылкий взор
И деньги, как святых, не соблазнят.
Её богатство – красота, она
Лишь смертностью той красоты бедна.
БЕНВОЛИО
Она клялась хранить невинность, брат?
РОМЕО
Клялась, и это хуже всех растрат.
Ведь красоту в бессилии таком
Она не передаст ни в ком другом.
Мудра, прекрасна; чтобы в рай попасть,
Излишне отвергать мою к ней страсть.
Она любовь отринула, с тех пор
Я мёртв, хоть и веду здесь разговор.
БЕНВОЛИО
Так слушай же меня: забудь о ней.
РОМЕО
О, научи, как разум позабыть!
БЕНВОЛИО
Забыть, свободу дав своим глазам.
Взгляни и на других же.
РОМЕО
Это путь
Изящество её превознести.
Улыбка масок, льнущих к лицам дев,
Внушает нам, что прячет красоту.
Ослепший неспособен позабыть,
Как ценно было зренье для него.
О, покажи мне превосходных дам,
И я в их красоте прочту одно:
Что превосходит их моя любовь.
Прощай, с тобой учиться не смогу.
БЕНВОЛИО
Я научу, а нет – умру в долгу.
Уходят.
Улица. Входят Капулетти, Парис и слуга.
КАПУЛЕТТИ
Монтекки, как и мне, одно грозит,
Коль мир нарушим. Думаю, могли б легко
Такие старики не враждовать.
ПАРИС
Вы оба уважаемы весьма,
И что вы долго были в ссоре, жаль,
Но, господин, что скажете вы мне?
КАПУЛЕТТИ
Всё то же, что и раньше, вам скажу:
Моя Джульетта – сущее дитя,
Ей нет ещё четырнадцати лет.
Пускай два пышных лета отцветут,
И будет вам невеста тут как тут.
ПАРИС
Есть много и моложе матерей.
КАПУЛЕТТИ
Кто спешно замуж, та уйдёт быстрей.
Нет больше на земле других надежд —
Все земли ей надеюсь передать.
Парис, вы сами в ней зажгите страсть,
Её согласье пусть имеет власть:
Когда она кого-то отберёт,
Готов я тут же сделать шаг вперёд.
Сегодня мы даём наш старый бал,
Я множество гостей сюда позвал,
Приятных мне, и вам средь их числа
Воздастся наибольшая хвала.
В моём домишке весь веронский свет
Разгонит тьму – и ночи будто нет.
Вы словно юноша в расцвете сил,
Что рад, когда на пятки наступил
Зиме апрель нарядный, быть должны
Среди бутонов девичьей весны.
Ловите каждый взгляд и каждый звук,
Найдите ту, что лучше всех вокруг.
Хотя дополнит дочь моя тот ряд,