Отложенная свадьба - страница 16

Шрифт
Интервал


Она права. Он так глупо рискует! Но иначе пришлось бы допустить эту свадьбу. Вероятно, так и следовало поступить. Он ничем не обязан ее отцу и тем более своему родителю. А Криста – не более чем совершенно незнакомая женщина. Она ведь сама выбрала Верна. Ему действительно не нужно было лезть в чужие дела.

– Надеюсь, вы не выдвинете против меня обвинения, – сказал он, становясь рядом с ней.

– Почему же это я не выдвину обвинения?

Она явно была напугана, но посмотрела на него с вызовом. Он невольно восхищался силой ее характера.

– Например, потому, что я сделал вам одолжение.

– Вы испортили мне свадьбу. Неужели не понимаете, как она была важна для моей свекрови? Сколько она ее планировала? Сколько денег потратила?

– Вашей свекрови?

– Да!

– Но не вам.

Ее лицо дрогнуло.

– Ну… и для меня, конечно. Это ведь моя свадьба.

– Странный способ выражать это, ставя на первое место свекровь.

– Просто, если бы речь шла только обо мне, я могла бы выйти замуж где угодно. В офисе регистратора. В Вегасе. В любой церкви. Но у нее было свое мнение, учитывая место Герхардов в обществе. Она хотела произвести впечатление на друзей и всех членов семьи.

– Судя по вашему описанию, она очаровательна.

– Так уж воспитаны Герхарды, – вздохнула она, словно примирившись с действительностью.

– Как насчет Верна? Что он думает о роскошной свадьбе?

– Он был за. Очень любит родителей и хочет, чтобы они были счастливы.

– А вы? Разве он не хочет, чтобы вы были счастливы?

Криста резко подняла голову и уставилась на Джексона.

– Да. Он хочет, чтобы я была счастлива. Но знает, что я не буду спорить по мелочам.

Джексон вскинул брови:

– Эти мелочи – ваша собственная свадьба?

Она пожала обнаженными плечами, и ему вдруг захотелось провести по ним ладонями, проверить гладкость кожи.

– Брак будет таким же законным в присутствии трехсот приглашенных в церкви, как и в присутствии двух свидетелей и судьи.

Джексон сдержал смешок.

– Вы точно не похожи на среднестатистическую невесту.

– Среднестатистическая невеста не идет к алтарю с пятисотдолларовым букетом в руках, – сухо пояснила она.

– Серьезно?

– Я не знаю точно, но думаю, где-то в пределах такой суммы.

Джексон отступил, чтобы оглядеть ее.

– А платье?

Она раскинула руки:

– Сшито на заказ в Париже.

– Вы летали в Париж на примерки?

– Какая чушь! Это дизайнер прилетел в Чикаго.