Неоднажды - страница 56

Шрифт
Интервал


Другой же участник видел перед собой фешенебельный ресторан, в котором только бокалы за одним столом стоили столько, что за эти деньги человек десять из трущоб могли прожить целый год. За столами с пафосным видом сидели мужчины в дорогих костюмах. То, что они дорогие, было понятно просто по их внешнему виду и тому, как они сидят на их обладателях. Даже не обязательно было знать марку. Напротив сидели женщины в довольно обычных, но шикарно сидевших на них платьях, чтобы не отвлекать мужчин от главного: яркого макияжа и глубокого декольте. Все за этими столами играли в одну и ту же игру. Однако самое забавное, что он увидел, наблюдая за ними, так это глаза. В них не было искры. Тогда как все прохожие с ненавистью смотрели в окна этого ресторана. Именно с ненавистью, потому что не хотели себе признаваться в собственной зависти, продолжая убеждать себя, что им это не нужно. И как бы они удивились, заметив то, что и он заметил в глазах посетителей ресторана.

Там была скука. Он так и не понял, чем она была вызвана, точнее не успел: только что внесли главное блюдо сегодняшнего вечера. Он невольно задержал дыхание и, хотя он этого и не заметил, перестал моргать, боявшись пропустить даже одно мельчайшее мгновение этого события.

Что же касается прохожих, которые шли мимо, то некоторые из них пытались сбежать от своей зависти, ударившись в романтику. А что может быть романтичнее ночного неба, усеянного звездами, шума моря, песка под ногами и бутылочки вина на двоих? К счастью для него, таких некоторых было немного. А возможно, просто пляж был довольно большой. В любом случае, он наконец увидел идеальных жертв: уже довольно пьяную парочку, которая, шатаясь, шла вдоль пляжа, весело смеясь. Девушка время от времени шутливо била парня в плечо, тот, смеясь, изображал защиту. Оба прекрасно понимали, к чему это идет. И обоих это устраивало.

Пока они проходили мимо, он продолжал бросать фрисби, дожидаясь, пока его лучший в этом мире друг принесет тарелочку обратно. Кидал он ее специально в другую от парочки сторону. Отчасти для того, чтобы оставаться неприметным и не напугать своих жертв. Отчасти для гарантии того, что Мишка не вцепится в их глотку своими острыми зубами вместо фрисби раньше времени. Выждав, пока они удалились метров на пятьдесят, он стал бросать фрисби в их сторону, одновременно с этим идя за ними. Минут через десять он наконец дождался нужного момента: девушка весело повалила парня на песок. Спустя несколько мгновений смех прекратился, и мужчина был готов поставить на то, что если бы он был достаточно близко, то услышал бы звуки поцелуев. «Идеальный момент», – подумал он, взяв фрисби в руку и спокойной походкой направившись к лежащей на пляже парочке.