PORKO - страница 27

Шрифт
Интервал


– Миссис Гранд, почему вы не носите кольцо?

– Толкин все испортил, – плюнул Рэй. – Теперь все думают, что им просто не повезло.

Обвиняемая не двинулась.

– Он сказал, чтобы я ни с кем не разговаривала. Последние два месяца я не могла уснуть. Мне нужны были уколы.

Майлз вернулся и небрежно отстегнул браслет от стула.

– Ты что-нибудь выяснил, Джеймс?

– Ты будто и не уходил, – ответил я. – Куда ее переведут?

– Сначала в участок, на процедуры. Залог за нее платить не собираются; поэтому, будет сидеть в камере.

– Она ничего не делала, – сказал Пол. – Можно, я присяду?

– Пожалуйста, – согласился Терри. – Это общая комната для всех его друзей.

– Для друзей, – процедил Рэй.

Дознаватель повел Хелен к выходу.

– Бывай, Порк. Встретимся позже.

Я уставился в дверь.

– Надо поговорить с ее мужем, – обронил я задумчиво.

– Ты мыслишь верным направлением, – поддержал Пол.

Друг слева подскочил.

– Послушай, стрелка. Не могла бы ты показать сама на себя и всосаться обратно в точке отправления?

– Это Рэй, – улыбнулся Терри. – Он любит негодовать. Не обращай внимания. Нас может подавить только Хозяин. Который не знает. Как.

Мой новый друг сложил руки в жест мольбы.

– Я хотел сказать, что пришел не ругаться, но помогать.

– Джеймс, – злобно бросил Рэй. – Я могу ошибаться, или ты слишком часто посещал церковь. Твоя голова скоро превратиться в келью благочестивых монахов, выращивающих гибискусы. Но меня ты в это не втянешь. Возвратимся к разговору с твоей матерью тридцать лет назад, которая никогда не повела бы в Божий дом собаку. Адьос, засранцы.

Он исчез.

Я нахмурился.

– Обожаю религиозные темы, – сказал Терри. – Всегда есть то, что уходит, едва начинается молитва.


стадия 6.

– Возможно, – подал голос Пол, – стоит просто позвонить в дверь. Любителю стучать. Могут настучать.

Я перестал колотить в дерево. Третий друг уже не казался мне невероятным преобразованием коры головного мозга. Как первые два.

– Дом не похож на благополучное жилище.

– Я сосредоточен, – бросил я, нажав на кнопку у косяка.

– Кому ты пиздишь, – высунув голову в проем, крикнул Рэй. – Ты боишься, Джеймс. Ты ссыкло. Ты отказывался от удовольствия подрочить, как только тебя заставали со спущенными трусами. На тебя нападал недельный ступор. Помнишь, что сказал твой отец незадолго до того, как бросил нас? Я могу повторить дословно.