Выбор Ишты - страница 13

Шрифт
Интервал


– Скажите, леди: вы хорошо знаете Ишту? – неожиданно спросил господин да Миро.

Я вяло кивнула.

– Что он за человек? Какие цели преследует? Что нам от него ждать в ближайшее время?

– Он не враг Валлиону, – ответила я, окончательно приходя в себя. – Что же касается цели, то… думаю, вы и так уже догадались: он собирается уничтожить Невирон.

– Даже так?

– Да, сударь, – кивнула я, поднимаясь и складывая истерзанную салфетку, из которой снова успела сделать шестилепестковую розочку. Но тут же спохватилась и вернула все как было. – Сейчас, благодаря Серым горам и закрытой Расщелине, в Валлион не может попасть ни одна Тварь. Ни по земле, ни по воздуху, ни даже под землей. Если же какая-то из них все же сумеет сюда пробраться, Равнина сама ее уничтожит – такова воля Хозяина. Вам больше не нужно тревожиться за свои границы. И не нужно губить людей. Однако пока источник нежити остается нетронутым, это – лишь временные меры. Поэтому я здесь. И поэтому же просила вас о помощи.

Господин да Миро чуть сузил глаза.

– Когда вы уедете, леди, полученная вами информация дойдет до Ишты?

– В полном объеме, сударь.

– И вы утверждаете, что он берется уничтожить темного жреца?

– Он обещает решить эту проблему.

– Тогда, возможно, ему понадобится еще какая-нибудь помощь?

Я слабо улыбнулась.

– Силами одних Фантомов трудно сражаться со всей Степью сразу. Но пока Ишта ни о чем ни просит – ни вас, ни его величество. Хотя, возможно, настанет день, когда помощь ему все-таки понадобится.

Начальник тайной стражи насмешливо хмыкнул.

– Это значит, что когда-нибудь Хозяин рискнет показать нам свое лицо?

– Быть может, – так же многозначительно улыбнулась я. – И, быть может, даже захочет встретиться без всяких масок. Но не сейчас, господин да Миро. Я полагаю, для этого еще не время.

– Скажите, вы замужем, леди? – совершенно неожиданно осведомился мой необычный собеседник.

Признаться, от такого вопроса я чуть не растерялась.

– Что, простите?

– На вас нет брачных браслетов, – совершенно спокойно пояснил господин да Миро. – Но в вашей далекой стране, как я понял, бытуют несколько иные обычаи, чем в Валлионе. А ваше кольцо очень необычно по своему исполнению… я раньше не видел такой тонкой работы. Наверное, оно что-то означает?

– Вы очень наблюдательны, сударь, – тихо рассмеялась я. – И в чем-то, конечно, ваша догадка верна: у нас действительно принято дарить на помолвку не браслеты, а обручальные кольца.