Купи билет! - страница 5

Шрифт
Интервал


Отвергнутые мечты и подавленные желания – слишком шаткий фундамент, чтобы строить на нем светлое будущее.

Впрочем, довольно скоро мы встали в тупик. Вернуться по студенческой визе в США мы больше не могли, так как уже не были студентами, а других вариантов почему-то в упор не виделось.

Через пару недель не слишком успешных поисков мы встретились в маленькой кафешке в Камергерском переулке.

– Найти дешевую магистратуру и поступить туда ради американской визы было бы клевой историей! – улыбнулась я, сжимая в руке бокал вина. – Но все сроки мы уже объективно пропустили. Что делать будем?

– Всегда есть рыбный завод на Аляске. Шесть месяцев чистить рыбу – это ли не романтика приключений? – сверкнула глазами Машка.

– Нет, ну а если серьезно, то что делать? Откладывать еще на год – невозможно, а отказываться от идеи еще одного зарубежного приключения я больше не готова

– Я натыкалась на объявления о работе на круизных лайнерах, но, кажется, нашего брата туда берут только на самые низшие позиции: в уборку или в столовые для персонала, да и то опыт работы нужен соответствующий. А еще, говорят, что там чуть ли не годами контракта ждут. Читала на форуме, что один парень 14 месяцев ждал. Да, и вместе на один корабль – попасть невозможно.

– Давай отправим резюме? Купим билет, как в той истории о мужике и статуе. Я верю, что если нам туда надо, то все сложится, и сложится быстро.

Тем же вечером мы отправили свои резюме в одно из московских агентств. Через несколько дней нам перезвонили – и все закрутилось довольно стремительно.

Уже через неделю, наврав с три короба, чтобы вырваться с работы в неурочный час, я сидела в маленьком офисе на другом конце Москвы и с интересом наблюдала, как агент без малейших моральных терзаний придумывал мне новую трудовую биографию.

– Девушка, просто поверьте, русскоязычных в детский клуб они не берут. Хотите уехать быстро – подавайтесь на помощника официанта, это самая массовая позиция, мы всех ребят туда так отправляем! – авторитетно заявила мне сотрудница агентства по трудоустройству, а я лишь наивно кивнула, ведь тогда я еще даже предположить не могла, что в первый же вечер на борту столкнусь с русскоязычным сотрудником детского клуба.

По новой официальной версии, я, дипломированный юрист, с довольно неплохим опытом работы, пусть и не по специальности, превратилась в выпускницу туристического университета, последние три года неутомимо трудившуюся на официантском поприще.