– Ага! – довольно проскрежетал Шпур. – Если не ошибаюсь, господа
эльфы пожаловали. Ну, одного я узнаю. А что тут делает второй? Ну,
это неважно. Одного я оставлю для собрания, а второй – мой…
Вот скажите после этого, что орки в адеквате!
В руке Шпура материализовался внушительный топорик. Орк, не
торопясь, двинулся в нашу сторону. Я бросил взгляд на Вениэля. Тот
с любопытством рассматривал Шпура. Потом повернул голову в мою
сторону и вопросительно поднял одну бровь.
– Убивать нельзя, – вздохнул я. – Хранитель, всё-таки. Хотя, я
лично не понимаю, чего там, у орков. можно было бы хранить.
– Можно обойтись и без этого, – флегматично пожал плечами
Вениэль, изящным пируэтом, уворачиваясь от топорика, который всё же
метнул Шпур.
Орк взревел и рванулся к Вениэлю.
«Как всё предсказуемо!» – вздохнул я. – «Ну, нет в орках
оригинальности и нестандартных решений».
Архивариус ещё раз ушёл с траектории движения маленького танка,
в которого превратился орк, и сделал изящный жест рукой. Из стен в
сторону орка метнулись зелёные змеи, мгновенно его обвили и
расплылись в сплошную плотную ткань без единого шва. Шпур оказался,
как куколка, запакованным в… Ну, в то, во что и надо.
– Научишь? – поинтересовался я, наблюдая, как корчится,
рухнувший на пол, орк.
– Ничего сложного, – довольно улыбнулся Вениэль. – Жаль, что у
меня такого заклинания не было раньше, в мою бытность
преподавателем. Когда я читал лекции лоботрясам-студентам…
– Отпусти, ушастый! – прохрипел Шпур, убедившись, что совладать
с тканью ему не по силам. – А то, если я сам освобожусь, прибью
сразу же!
– Интересно, что же тогда ты хотел сделать до того, как оказался
в таком положении? – удивился Вениэль. – …Впрочем, дай угадаю! Ты
собирался меня прибить, но не сразу, да? А топорик, он сам как-то
вылетел…
– Как интересно! – мурлыкнуло рядом со мной. – Такой милый
младенец появился. Ведь он похож на младенца, n'est-ce
pas[2]? Вот только сосочки не хватает.
Мимо меня танцующей походкой прошла Люси, Хранительница народа
оборотней.
Шпур разъярённо зарычал, всё так же безуспешно пытаясь порвать
спеленавшую его ткань.
– Très bien[3]! – прижмурилась Люси, наклоняясь над ним. –
Гарсон плохо себя вёл?
Она подняла к лицу руку и некоторое время любовалась ею…
Внезапно я осознал, что это уже не рука человека, а лапа пантеры с
острейшими когтями.