Демон рода Шосе-5 - страница 43

Шрифт
Интервал


− Я должен что-то сказать? – кивнул я на листки бумаги.

− Конечно, твои слова должны начинаться со слушаюсь и повинуюсь воле Императрицы, – зло проговорила Тэймэй.

− Слушаю и повинуюсь воле совета клана Шосе, – ответил я ей и Тэймэй посмотрела на меня с ненавистью.

− Выметайся, видеть тебя не хочу, – тихо и как-то устало произнесла Тэймэй.

Выйдя из кабинета я все также держал два приказа в своих руках, и только один из них имел для меня значение. 

Конец главы.

Жизнь начала потихоньку налаживаться, раны рубцеваться, а меня взяла под полный контроль семья — четыре жены и одна дочь, что нечаянно коснулась моей руки в один из моментов, когда я почувствовал очередную волну боли. Глаза маленькой дочурки смотрели на мою улыбку и не верили ей.

− Все хорошо, Эми, – тихо и вкрадчиво говорил я ей.

− Папа, но как? − Эми была в ужасе, на ее лице было написано ошеломление от того что я, чувствуя боль подобной силы, сейчас прогуливаясь по саду, улыбаюсь и смеюсь над нехитрыми историями Батусая, держа в руках милого черноглазого малыша Торо.

− Все хорошо, тебе просто показалось, – я попытался успокоить дочурку, но похоже, что это у меня не получилось и с того момента у меня появился новый надзиратель, который взял и обратился в совет клана Шосе, проигнорировав тот факт, что ее обращение принимал я же.

  

Вот теперь я сижу и смотрю на листок с прошением отстранить ее отца, то есть меня, от любых мероприятий что могут мне навредить, подписанный Эми Шосе. Это стало первым звоночком, что прозвенел в первый день после эпического скандала, который мне устроили все и вся при возвращении в столицу.  Больше всех меня поразила речь Яфы, которая поглаживая свой округлившийся животик рассказывала каким боком выйдет мне нарушение решения совета Шосе, которое я, как глава клана и центрального рода, могу заблокировать. Особых кар не было, не было и кровавой расправы за то, что я мог сделать, но вытирать ноги о себя мои жены мне не позволят. 

Они понимали, то, что я делал на протяжении двух лет важно, но вот эта важность для государства нивелируется отчётом Харуки о моем здоровье, переданный через предательницу Исиду. Я просил не разглашать эту информацию, но нет, этой девице надо было задобрить совет жен бедного меня. И теперь я погребен в бумагах и десятках встреч, что раньше мной игнорировались или на них, по возможности, посылался грозного вида двойник.