4-е измерение - страница 31

Шрифт
Интервал


– Нет, – не сводя глаз от девушки на фотообоях, сказал Карл.

– Будет пыльно и шумно!

– Переживу. Кстати, – прищурившись, Карл посмотрел на горничную. – Два дня назад вот здесь, у окна, стоял чемодан. Вы видели его?

– Я уже отвечала вам на этот вопрос вчера и позавчера. Отвечаю в третий раз – я не видела никаких чемоданов у окна.

– Но он же не мог исчезнуть?!

– Может, его просто-напросто не было? – горничная уперлась кулаками в бока. – Или вы хотите обвинить наш отель в краже вашего чемодана?

– В том-то и дело, что мой чемодан цел и невредим. Он стоит в шкафу.

– Тогда о каком чемодане вы спрашиваете меня третий день подряд?!

– Я… не знаю, – опустив голову, сказал Карл.

– Пойдите на улицу и подышите свежим воздухом, – посоветовала Карлу горничная. – После праздника вы сам не свой. Сидите целыми днями на кровати и спрашиваете про какую-то Кити и про какой-то чемодан.

Карл послушно кивнул, оделся и вышел из номера. Увидев Карла, Мак пригнул голову, пытаясь спрятаться за стойкой регистрации. Через минуту он осторожно выглянул. Карл стоял прямо над ним.

– Что-то уронили? – спросил Карл.

– Ага, – невнятно чертыхнувшись, сказал Мак. – Что-то уронил.

– Нашли? – спросил Карл.

– Нет, – помотал головой Мак. – Куда-то закатилось.

– И давно в этом отеле закатывается, а потом бесследно исчезает… что-то? – Карл побарабанил пальцами по стойке.

– До этого – ни разу, – с вызовом ответил Мак.

– А постояльцы?

– Не знаю, что вы имеете в виду. Все постояльцы после праздника уже съехали. Все, кроме вас, – ответил Мак, встав с табурета и сделав вид, что ему нужно идти. – У меня срочные дела – второй завтрак. Если я не поем, у меня упадёт уровень глюкозы. Если у вас все, то я пошел.

– У меня все, – сказал Карл. – Ведь у меня тоже срочные дела – я иду дышать воздухом.

– Кстати, – замялся Мак. – Не мое, конечно, дело… но все же. Когда вы съезжаете?

– Это действительно не ваше дело – сказал Карл.

– Понимаете, до владельца отеля дошли неприятные слухи, будто в его отеле… пропадают вещи. И еще ему стало известно… что эти слухи распространяют постояльцы… постоялец. Сами понимаете, моему боссу это не очень-то понравилось.

– Что именно не понравилось вашему боссу? – поинтересовался Карл. – Что пропадают вещи, или что постояльцы возмущены этим фактом?

– Но мы же с вами знаем, что ваш чемодан никуда не пропадал! – крикнул Мак.