Тьма древнего леса - страница 24

Шрифт
Интервал


Лучше уйти в небытие, чем позволить себе переродиться в такую тварь, которая уничтожит мир на корню.


М-да… Нет, я знал, что парикмахер из меня аховый. Но не знал, что до такой степени!

С содроганием смотрел на себя в зеркало, нервно передергиваясь всякий раз, когда взгляд падал на макушку, на которой волосы стояли дыбом. Ужас… Нет, я понимал, что через пару дней волосы отрастут снова, но тот тип, который отражался в блестящей поверхности сейчас, был мне абсолютно незнаком…

Выяснив опытным путем, что маленькие щупальца на ванной являются оригинальным подобием кранов и регуляторов мощности напора воды, а отверстия в потолке – чем-то вроде душа (еще бы – когда я дернул за одно из щупалец, а сверху обрушился водопад, едва не смывший нас с Миледи ко всем демонам, я мигом понял, что для чего предназначено), я немного понаслаждался искусственным дождичком, а затем принялся яростно отмываться. О том, чтобы ненароком не залить кого-нибудь, я не беспокоился: вода шустро просачивалась сквозь дно чаши и куда-то утекала. Куда? А кто его знает… Главное, работает, а как – дело десятое и меня абсолютно не касающееся.

После банно-помывочных процедур принялся распутывать колтун на макушке. Бесполезно. А когда я от отчаяния применил заклинание расчески, то едва вообще не лишился скальпа! А «змеиное гнездо» как было на голове, так и осталось. Пришлось отложить гребень с обломавшимися об особо сложный узел зубьями обратно на полку и, подойдя поближе к зеркалу, все-таки вооружиться ножницами…

Пришедший через половину сеада вместе со свертком одежды и еще одними ножницами слуга увидел занимательное зрелище: я, завернутый в полотенце, шипя, постанывая и ругаясь сквозь зубы последними словами, под внимательным взглядом Миледи яростно щелкал изрядно затупившимися лезвиями, пытаясь придать волосам одинаковую длину. Каждый раз, когда острые лезвия срезали очередную прядь, я вздрагивал от несильной, но острой боли (хорошо хоть, она быстро проходила) и поминал свою экс-хозяйку недобрым словом. Ненавижу! В куклы девочка не наигралась, а я тут страдай. Чтоб ей в местном аду вечность на сковородке жариться, сволочь! Больно же!

Скептически хмыкнувший и уже собравшийся уходить эльф был беспощадно отловлен, тут же, на месте, допрошен на предмет умения держать в руках ножницы, а следом в приказном порядке определен на должность моего парикмахера. Совместными усилиями, сопровождавшимися громкой руганью уже на два голоса и периодически моими болезненными вскриками, когда срезалась большая прядь, мы кое-как сумели придать моим многострадальным волосам форму. Правда, вид у меня был еще тот…