Малышка-крутышка - страница 2

Шрифт
Интервал


– Миссис Вобла Квака?

– Да. Она ужасно подлая. Она живёт в пещере, ей пятьсот семь лет, не меньше, и у неё чёрный плащ с большим капюшоном и… и длинные-предлинные ногти и вот такущие КЛЫКИ. Она за мной давно охотится. Я в большой опасности! Она хочет утащить меня в свою пещеру и сделать своей деткой.

– Я тоже хочу в большую опасность, – сказала малявка.

– И я, – подхватил другой малыш.

– А тебе страшно? – спросил третий.

– Конечно, страшно! Но у меня есть монстр и фей-крёстный, которые мне помогают сражаться с миссис Гоббл Крекер. Монстр спит под моей кроватью. Её зовут Мэри, и она мой лучший друг. А фея-крёстного зовут мистер Нагги, он умеет колдовать. Он живёт на дереве. У него большущие усы, и однажды он превратился в цыплёнка. Если что-то случается, я могу позвонить ему и попросить помочь. Он принимает звонки по банану.




Меня закидали вопросами.



– Тшш! Ну-ка замолчите все! Миссис Вобла Квака пвоснулась, она за диваном! – сказала девочка с динозавровым хвостом.

– О чём ты? Она спит в пещере! – возразила я. – И пещера эта очень далеко отсюда.

– Она хочет позавтвакать! – сказала девочка.

– Надо приготовить ей, быстрей! – И все кинулись готовить завтрак, не обращая на меня внимания.



– Если мы не поспешим, она начнёт кидаться в нас костями, – сказал один мальчик.

– Я только что видел летящую кость! – сказал другой. – Она уже рядом!

– Ой, мамочки! – завопил мальчишка, закапываясь в диванные подушки.



– Вам стоит приготовить побольше кофе, – предупредила я. – Миссис Гоббл Крекер по утрам выхлёбывает уйму кофе.



– НЕТ! Она пьёт соус! Не кофе, – сказал малыш.

– Соус из костей! – подал голос мальчишка из дивана.

И все попрятались от миссис Гоббл Крекер.

Ой-ой. Гляжу, мама возвращается из туалета. Я быстренько хватаю книжку и притворяюсь, что тихонько читаю.

– Ну, как продвигается? – спросила мама.

Тут мальчишка из дивана как выпрыгнет:

– Дори, попрощайся с ребятами. Мы уходим, – сказала мама.




– Но я не взяла ни одной книжки! – говорю.

– Да, но я попросила тебя тихонько почитать, а ты что натворила? Перебаламутила всех детей, – сказала мама.

– Что значит «перебаламутила»? – спрашиваю. Мама, не ответив, быстро пошла к выходу. – Это имеет отношение к пиратам?

– Простите за шум, – извинилась мама перед тётенькой-библиотекарем.


По пути домой она сказала: