Чаша роз (сборник) - страница 19

Шрифт
Интервал


Глэдис недоверчиво выдохнула, но сестра Уэнна сказала:

– Брескары из тех, кто считает войну удачной возможностью, а не проклятием, но, по счастью, они видели преимущество в традиции отдавать седьмого ребенка церкви. Ты родилась, когда разразилась война, и у них не было необходимости в еще одной дочери, так почему нет? Возможно, твои молитвы приведут их на сторону победителей.

Глэдис хотела возразить против такой характеристики ее семьи, но не смогла.

– Они никогда не просили меня молиться за мир, – призналась она. – Только за победу над врагом или за погибших и покалеченных.

– Но ты тем не менее молилась за мир.

– Всегда.

Сестра Уэнна кивнула:

– Как я сказала, седьмых детей не оберегали, так что мало кто подходит, и было необходимо ждать, пока ты достигнешь женской зрелости.

– Я достигла ее три года назад, – сказала Глэдис. – Почему меня не призвали тогда?

Взгляд запавших глаз старой монахини дрогнул.

– Были причины, – пробормотала она.

Прежде чем Глэдис успела спросить о них, сестра Уэнна сказала:

– Но теперь я решила, что время колебаний прошло. – Она выпрямилась больше, чем на вид было возможно, и протянула руку. – Я пришла сюда, Глэдис де Брескар, чтобы призвать тебя. Победишь, и воцарится мир. Проиграешь, и эта земля, а возможно, и весь мир, будет осуждена на горькую печаль.

– В чем проиграю? – вздрогнула Глэдис.

– В поисках Святой чаши.

– Но я не знаю, где она!

– Тебе только нужно следовать за вороном и золотой тропой.

Глэдис прижала руку к гудящей голове. Возможно, все это очередная греза.

– Я не могу уйти. Вы это знаете. Это не позволят.

– У тебя не будет трудностей, – сказала сестра Уэнна, снова согбенная и прозаичная. – Роузуэлл хорошо послужил своей цели, но это время кончилось.

– Какой цели?

– Хранить твою девственность. Это не обязательно для всех монахинь, увы, но в Роузуэлл испортить тебя могло только чудо. Вот почему здешний монастырь так устроен, – добавила она. – Чтобы оберегать дев чаши. Ты готова?

– К чему?

– Уйти, искать, действовать!

– Я не могу уйти! – крикнула Глэдис.

– Ты должна! – каркнула сзади старуха. Это был бы вопль, если бы она была способна на это. – Мы боролись за то, чтобы принести мир…

– Кто это – «мы»?

– …но он снова и снова рушился в наших руках. И теперь маячит настоящая угроза.

Старая монахиня замолчала, возможно, обдумывая, сказать ли больше.