Цветок жасмина. Романтическая комедия по мотивам «Сказок 1001 ночи» - страница 4

Шрифт
Интервал



Я с м и н показывает на А л ь – Ф а д л а.


П о с р е д н и к (Аль – Фадлу). О господин, купи эту невольницу – она тебя выбрала.


А л ь – М у и н бросает на А л ь – Ф а д л а завистливые взгляды.


А л ь – Ф а д л (посреднику). Согласен ли ты взять за эту невольницу десять тысяч динаров от султана Мухаммеда ибн Сулеймана аз-Зейни?


П о с р е д н и к. Клянусь Аллахом, я предлагаю ее султану ни за что – это для меня обязательно!


К А л ь – Ф а д л у подходит П е р в ы й н е в о л ь н и к с мешком денег.

Посредник достает весы, отвешивает деньги.


А л ь – Ф а д л. До чего же неудобно таскать с собой тяжелые мешки с деньгами. Придумали бы что-нибудь попроще. Например, бумажные деньги.


А л ь – М у и н. Ну уж вы скажете, благородный Аль-Фадл! Бумажные деньги! Еще бы сказали – какая-нибудь карточка вместо денег!


П о с р е д н и к забирает деньги, отводит А л ь – Ф а д л а в сторону.


П о с р е д н и к. С разрешения нашего владыки везиря, я скажу!


А л ь – Ф а д л. Подавай, что у тебя есть!


П о с р е д н и к. По моему мнению, лучше тебе не приводить этой девушки к султану в сегодняшний день: она прибыла из путешествия, и воздух над нею сменился, и путешествие поистерло ее. Но оставь ее у себя во дворце на десять дней, пока она не придет в обычное состояние. А потом сведи ее в баню, одень в наилучшие одежды и отведи ее к султану – тебе будет при этом полнейшее счастье.


Мимо них проходит А х м е д без тюрбана.


А х м е д. Глядите, правоверные, я лишь первый день в Басре. А у меня уже украли тюрбан. Да будь проклят этот город, будь проклята женщина, которая пришла ко мне во сне и которой я поверил!

ЭПИЗОД ТРЕТИЙ

Басра. Дворец везиря Аль-Фадла.

А л ь – Ф а д л приводит Я с м и н к себе во дворец.


А л ь – Ф а д л (Ясмин). О дочь моя, знай, что я купил тебя только как наложницу для султана Мухаммеда ибн Сулеймана аз-Зейни, а у меня есть сын, который не оставался на улице один с девушкой без того, чтобы не иметь с нею дело. Будь же с ним настороже и берегись показать ему твое лицо и дать ему услышать твои речи.


Я с м и н. Слушаю и повинуюсь!

ЭПИЗОД ЧЕТВЕРТЫЙ

Басра. Дворец везиря Аль-Фадла. Покои жены везиря. Вечер.

Ж е н а в е з и р я, женщина средних лет, сидит в окружении невольниц. Входит Ясмин.


Ж е н а в е з и р я. На здоровье, Ясмин! Хороша эта баня?


Я с м и н. О госпожа, мне недоставало только твоего присутствия там.