- Семиюродная племянница тётушки Сиваны из Заокской веси выходит
замуж за нашего кузнеца. Ну - того, который четвероюродный дядюшка
Хромого Лиса из дома с колодцем, - затараторила девочка, напоминая
мне "сюжет" и давая какое-никакое понимание происходящего.
- Да, невеста Чудика (Шарика) просила привести - ей многие о нём
рассказывали. Такого, говорит, точно ни у кого на свадьбе не
было!
Ну да, Призрачный Гончий на свадьбе, да ещё и в качестве... гм,
гостя - ТАКОГО действительно мало у кого было.
Студенты учатся по подобным опусам*... Натяжки "совы на глобус"
здесь нет - вообще. Такой вот "поток сознания" свойственен многим
опусам времён Средневековья. Даже художественная литература того
времени изобиловала самыми дикими, нелогичными отступлениями.
Обращенье на "Вы"** здесь не слишком-то принято и обычно идёт
только в том случае, если собеседник представляет какую-то группу.
То есть с каким-нибудь депутатом в официальной беседе - на Вы,
поскольку он представляет (теоретически) избирателей. В данном же
случае педагог обращается от имени дворянского сообщества, потому и
на Вы.
Ты*** - здесь нет хамства - учитель обращается к конкретному
собеседнику. Вообще, тема достаточно мутная даже для самих яссцев,
так что путаницы хватает.
Значение**** движений и позиций в танцах могло иметь огромное
значенье. К примеру, выраженье "Марлезонский балет" стало у нас
обозначать что-то вычурное, дорогое и бессмысленное. Однако стоит
вспомнить, что в постановках участвовали придворные и сам король,
так что каждая позиция и каждое движенье было не только для
красоты. Можно было понять значимость конкретного придворного при
дворе, их взаимоотношенья, родовитость и многое другое.
Английская литература***** Многие, кто читал английских
классиков внимательно (а я читал), причём не только по-настоящему
великих - вроде того же Диккенса, замечали, что произведения
достаточно "серые". Даже не по сравнению с Толстым или Пушкиным, по
сравнению с французскими или немецкими писателями. Объяснила
знакомая студентка, как раз изучающая английскую литературу. Вся
суть там - не в литературных достоинствах, а как раз в намёках на
события, известные узкому кругу посвящённый. "Ввинтить" их в сюжет
или сам сюжет построить вокруг них - вот тогда писатель и получал
признание среди людей своего круга.