Без ума от виконта - страница 54

Шрифт
Интервал


После нынешнего вечера он станет соблюдать дистанцию между собой и мисс Паркер-Рот до тех пор, пока не умолкнут сплетни.

Его желудок и еще один орган при этой мысли пришли в упадок.

Он со злостью взглянул на каменную ограду.

Будь оно проклято, что это с ним происходит? Он никогда еще не реагировал подобным образом на женщину, по крайней мере со времен своей ранней молодости. Единственный орган, который нуждается в стимуляции, – это его мозги, его бедные, заблудшие мозги. Налицо загадка, которую необходимо разгадать, а учитывая то обстоятельство, что художественными произведениями Кларенса интересуется целая группа людей, разгадка имеет серьезное значение. И непозволительно тратить время на попытки соблазнить женщину, которая находится сейчас рядом с ним.

– Magnolia grandiflora находится вон там, – произнесла Джейн, указывая налево. – Отсюда вам ее не увидеть, но если вы пойдете вот по этой дорожке, вы на нее наткнетесь.

В голосе мисс Паркер-Рот было нечто особенное, от его звуков у Моттона трепетало сердце, пропади оно пропадом. Моттон оперся о балюстраду руками – в данный момент более подходящее для них место, нежели то, которое он предпочел бы, а именно грудь мисс Паркер-Рот.

– Я просто поражен вашим столь детальным знакомством с парком Палмерсонов.

Джейн подняла на него глаза и пожала плечами.

– Но ведь это мой восьмой сезон. Меня уводили на прогулку по парку Палмерсонов много раз. – Джейн усмехнулась. – Я изучила каждый из таких парков до мельчайших подробностей.

– Вот как? – Ее слова резанули Моттона, словно острый нож. Господи милостивый, неужели он ревнует? Положение становилось все более и более скверным.

Джейн насупилась.

– Да, но вовсе не в том смысле, на который намекает ваш тон. Мои старшие братья известны всем как большие знатоки растений.

– А, да. – Он подавил улыбку. Назвать Джона и Стивена «большими знатоками растений» – это все равно что назвать архиепископа Кентерберийского большим знатоком религии. – Насколько я понимаю, вы не разделяете энтузиазм ваших братьев.

Джейн сморщила нос.

– Верно, однако многие почему-то считают, что разделяю. Меня водило по всяким зарослям куда большее число помешанных ботаников, чем мне хотелось бы. – Уголки ее губ опустились. – Я могла бы с тем же успехом бродить по кустам с моим братом Джоном. Все они были такими же уравновешенными и скучными, как и он.