Сколько стоит моя жизнь - страница 35

Шрифт
Интервал


– Дивчина, и кого ви тут чекаете? – поинтересовалась у меня полноватая дама лет пятидесяти пяти, вышедшая из парадной, расположенной по соседству с той, в которой проживал Зинченко. – Я вже давно за вами в викно спостеригаю. Що ви мени на це скажете?

Смысл сказанного по-украински в целом до меня дошел, и я ответила без всякой запинки, но, естественно, по-русски:

– Я жду своих знакомых.

– Кого? В який квартире вони живуть? – допытывалась бдительная гражданка.

Я подумала, что лучше сказать ей правду – вдруг она что-то полезное для моего расследования расскажет?

– Зинченко, из тридцать второй.

– Це який поверх? – уточнила она, оглядываясь на дом.

«Поверх – это этаж, наверное», – предположила я и, поскольку за время своего ожидания уже успела мысленно прикинуть, где находится нужная квартира, ответила:

– Третий.

– Ни, я не знаю таких мешканцов, – мотнула головой женщина, но по лукавому блеску в ее глазах я догадалась, что она пошла поперек истины. – А що ж ви им не зателефонуйте на мобильный и не поквапився до дому?

Мешканцы какие-то… Поквапився! Это как же понимать? Ладно, детали не так уж важны, а почему я не звоню Зинченко, тут все очень просто:

– Хочу сделать сюрприз.

– Сюрприз, – киевлянка осуждающе покачала головой и скороговоркой произнесла на своем родном языке фразу, о смысле которой я могла только догадываться по ее интонации.

Конец ознакомительного фрагмента.