– Как ты узнал, что у Така есть сладкий чай? – спросила она.
– Так же, как и то, что ключи у тебя, – ответил Доусон, доставая из шкафа пару стаканов.
– И все же?
Доусон разлил чай по стаканам.
– Так был уверен, что мы приедем сюда с тобой и, зная, что я люблю сладкий чай, приготовил его мне заранее.
«Конечно, все было именно так. То же с адвокатом», – подумала Аманда. Но Доусон прервал ход ее мыслей, предложив чаю. Она приняла его, и их пальцы соприкоснулись.
– За Така, – приподнял Доусон стакан в руке.
Они соединили свои стаканы, и Аманда почувствовала, как прошлое тянет ее назад. Вот он, Доусон, рядом с ней, его прикосновение взволновало ее, и кроме них двоих в доме больше никого – все это казалось невозможно вынести. Какой-то внутренний голос призывал ее быть осмотрительной, не сулил ничего хорошего и напоминал, что у нее муж и дети. Однако это смущало ее больше.
– Значит, двадцать лет? – наконец произнес Доусон.
Он имел в виду ее брак, но пребывавшая в рассеянности Аманда не сразу поняла, о чем он.
– Почти. А ты? Был женат?
– Наверное, мне не суждено.
Аманда пристально посмотрела на него поверх стакана.
– Все никак не нагуляешься?
– Пока мне хорошо одному.
Прислонившись к стойке, Аманда задумалась, как толковать его слова.
– А где твой дом?
– В Луизиане. Рядом с Новым Орлеаном.
– Тебе там нравится?
– Нормально, не жалуюсь. Когда я приехал сюда, то понял, насколько Луизиана похожа на родину. Правда, здесь больше сосен, а там сплошной мох, но в общем разница незначительная.
– Не считая аллигаторов.
– Пожалуй. – Доусон слабо улыбнулся. – Теперь твоя очередь. Где ты живешь?
– В Дареме. Вышла замуж и осталась там.
– И наезжаешь сюда по нескольку раз в год повидаться с мамой?
Аманда кивнула.
– Когда был жив папа, а дети еще не выросли, родители приезжали к нам. Но когда папа умер, все усложнилось. Мама никогда не любила водить машину, поэтому я теперь езжу сама. – Она сделала глоток чаю и кивнула на стул: – Ничего, если я присяду? Ноги болят.
– Да, как хочешь. А я, пожалуй, постою – устал весь день сидеть в самолете.
Аманда взяла стакан и, ощущая на себе взгляд Доусона, направилась к стулу.
– Чем ты занимаешься в Луизиане? – поинтересовалась она, опускаясь на стул.
– Я рабочий-нефтяник на буровой вышке, что-то вроде помощника мастера. Завожу бурильную трубу в подъемник и вывожу ее оттуда. Моя задача убедиться, что все соединения, все насосы в исправности, чтобы не было сбоев в работе. Наверное, тебе все это трудно представить – ведь ты никогда не была на нефтяной вышке. Но это не объяснить, это можно только увидеть.