Толпа двинулась, некоторые знали, куда идти.
Я продолжал стоять на месте, поскольку не понимал, в первой я десятке или во второй. И раздумывал бы еще долго, но тут ко мне подошел один парень, тоже с кипой бумаг, смахивал на таджика, и спросил:
– Что нужно делать? Я плохо понимаю по-русски.
Он, кажется, вообще не понимал, что происходило и где он находился.
– Я по-русски отлично понимаю. Сказали тебе идти туда, – соврал я таджику и указал на группу ребят, которые отправились в лабораторию. Он мигом побежал за ними. Я же отправился с другой десяткой.
Расшифровка беседы в отделе снабжения главного отделения помощи мигрантам, попавшим в затруднительное положение, ГБУ «Миграционный центр № 1»
Москва, РФ, 26 июля 2018 года
– Пришли данные по продуктовой корзине на новую группу.
– Что добавили? Насколько увеличили?
– Уменьшили все графы на 7 % по сравнению с прошлой.
– В прошлой группе было десять человек, в этой будет четырнадцать.
– Четырнадцать, если все будут от начала до конца в программе.
– Они хотят, чтобы часть с голода, что ли, померла?
– Я-то откуда знаю, Мария Семеновна. Я лишь зачитываю, что вижу в накладной. Одежда, полотенца, санитарные принадлежности, лекарства, стимуляторы – все подготовлено на группу из десяти человек.
– Но ведь мы же посылали запрос… Свяжись с отделом поставки сначала, уточни, в чем дело. Не будет ответа – звони в администрацию. Нам нужно решить все до окончания рабочего дня. Ребят сегодня оформляют в корпусе. В выборке будет тринадцать человек плюс один контрольный. И мы не знаем, кто он. Может, зашлют одного из статистов, чтобы они внимательно делали расчеты.
– Я все сделаю.
Расшифровка разговора в кабинете спецпсихолога главного отделения помощи мигрантам, попавшим в затруднительное положение, ГБУ «Миграционный центр № 1» А.Ф. Федоровой и заместителя директора С.Ф. Николенко
Москва, РФ, 26 июля 2018 года
– Алиса Федоровна, у меня к тебе только одна просьба: доведите всю эту группу до конца. Сделайте так, чтобы до конца программы дошли все.