В записке попросила Миру срочно приехать во дворец, найти распорядителя и заняться организацией, указала несколько важных моментов. Надеюсь, Мира не испугается, а волк не взбрыкнет и с ветерком прокатит Миру до дворца.
По окончании лекций отправилась искать выделенный мне для торжеств зал, где нашла Миру, распорядителя и рой суетящихся слуг. У Миры круглые испуганные глаза, за то распорядитель в своей стихии, с явным удовольствием отдает распоряжения и наслаждается властью.
– Меня еще ни разу не назначали главным распорядителем, – с улыбкой доверительно сообщает мне мужчина. – Если вы и дальше решите заниматься устроением праздников, я весь ваш. Сделаю все в лучшем виде, как захотите.
– Да ну, зачем мне это нужно? Мне об учебе надо думать.
– Как? – очень удивился распорядитель. – Это же очень почетно. Придворные рир готовы биться за право организовать праздник. Это очень повышает их статус. Более того, идет соревнование, чей праздник будет лучше организован, оригинальнее оформлен и сколько знатных господ захотят его посетить, приняв приглашение. Чем знатнее и важнее гость, тем выше будет статус празднества и самой леди, назначенной его хозяйкой.
– И кто же лидирует в этом праздничном рейтинге?
– На данный момент, естественно, вдовствующая императрица, на втором месте – рир Оникс Роветан. Ей, несмотря на молодость, уже доверили немало праздников, и они проходили безупречно.
Сколько тут все-таки подводных камней, оказывается.
– К слову о рир Оникс, – распорядитель усмехнулся и, наклонившись ко мне ближе, прошептал. – Говорят, рир сильно обеспокоена пронесшимися по дворцу новостями о том, что императорская свадьба отложена из-за вашей учебы, с утра ее заметили гуляющей по парку с печальным выражением лица, а после, когда понеслась вторая новость о том, что император вам доверил возглавить студенческий бал во дворце… ее сторонников видели возле нашего зала, потом стали вдруг появляться мелкие проблемы – слуги то и дело “случайно” бьют посуду, вдруг разрядились все магические лампы. На зарядку уйдет время до завтра, но я уже распорядился взять лампы из других залов, несмотря на неожиданно ярые протесты отвечающего за артефакты хозяйственника. Я знаю, что сейчас по дворцу кто-то распространяет слухи, что праздник будет ужасным, вы тут чуть ли не съесть живьем всех собираетесь, а студентов, во всяком случае, из знатных драконьих семей, уговаривают не приходить на бал.