Эффект безмолвия - страница 46

Шрифт
Интервал


– О чем вы, милорд? – глупо улыбнулась я и захлопала глазами.

Ага, ее благополучие меня заботит, как же. Я исключительно эгоистичное существо, и волнует меня только благополучие собственное. А герцог является для него непосредственной угрозой. Так что ну вас с вашим интересом, милейший. На красоту и сладость я не куплюсь. И вообще предпочитаю горечь кофе.

– Вы так самоотверженно бросились спасать ее в прошлый раз, и сегодняшний инцидент, – с усмешкой заметил Клаверси, сверля меня черным взглядом.

Я хмуро уставилась на него в ответ. То есть…он все же пошел спасать Эллу, а я выставила себя дурой…

– На леди Уайт стоит защита, – правильно понял он недовольство в моих глазах. – Ей ничего не угрожало. Я сразу узнал, когда к ней приблизились ваши знакомцы, и переместился туда. Но, признаться, вы меня опередили. Как и сегодня.

– Ах, не стоит, – растянула я губы в притворной улыбке. – Я лишь беспокоилась, что с леди может что-то случиться. И сделала бы тоже самое для любой другой дамы.

– Это-то и удивительно, – тихо заметил герцог, кивнув сам себе.

– Боюсь вас разочаровать, но сегодня я действовала исключительно в интересах своей подруги. Она хороший человек, – подняла на него твердый взгляд. – Просто вино и здешнее общество немного вскружили ей голову.

Лишь бы у Софи не было проблем. Все же, сделать-то она ничего не успела. Попробуй докажи, что она шла Эллу обливать, а не угостить вином. Хотя… такому как герцог доказательств не понадобится. Достаточно его слова и все…

– Не переживайте, вашей подруге ничего не грозит, – с пониманием заверил он меня.

Фух, можно выдохнуть. И как-нибудь свалить отсюда поскорее. Мы же избежали возможных проблем, чудесно, какие еще вопросы?

– Хотя, признаться, удивлен, каким именно способом вам удалось ее переубедить, – задумчиво продолжил герцог, заставив меня замереть с выпученными глазами. – Никогда еще сравнение принца с картонным тортом не шло ему на пользу.

Твою же… Он все слышал… Он слышал наш разговор…Это фиаско. Наверное, меня казнят.

Я обреченно прикрыла глаза.

– Его Величество, несомненно, оценит столь восхитительное сравнение.

Боже мой, меня осудят и казнят публично. Мои бедные родители и семья… их объявят заговорщикам и лишат титула. Хотя нет… публичности мамочка не допустит, прибьет сама, тихо, по-семейному… Чтоб тебя, чертова история любви, никуда от законов жанра не денешься. Прописано мне умереть, значит, мир извернется, но от меня избавится.