Эксперимент - страница 17

Шрифт
Интервал


Она опустила глаза, боясь, что он сейчас посмотрит на нее. Именно это обстоятельство, о котором он говорил, и давало ей основание немного верить этому человеку. Верить, хотя разум отказывался это делать. Во всем, что происходило сейчас с ней, были только эмоции и ни капли логики, ни капли жизненной теории вероятностей и прочих глубокомысленных вещей, которыми наполнена жизнь цивилизованного человека.

Хенесс достал сигарету и взглянул на девушку.

– Вы позволите?

– Конечно, курите.

Он закурил, с минуту размышляя.

– Для начала я скажу вам вот что. Я приблизительно знаю, какими глазами вы на меня смотрите и что вы обо мне думаете. Я бы даже сказал, что в ваших мыслях произошла некоторая эволюция в отношении меня. Подтверждением служит хотя бы сам факт того, что вы обратились ко мне. Честно говоря, я не думал, что мы еще раз встретимся. Это свидетельствует о том, что в определенной степени вы доверяете мне.

Заметьте, вы предпочли еще раз поговорить со мной, нежели обратиться в полицию. Отсюда я делаю вывод, что вы могли бы принять мою точку зрения, если бы она показалась вам достаточно убедительной. Ведь так?

– Я хотела бы знать правду – если вы ее знаете.

– Я знаю только то, что вашего брата хотят убить.

– Но за что?

Он сделал предупреждающий жест.

– Об этом вы когда-нибудь узнаете.

– Но откуда вы узнали об этом?

– Я знаком с человеком, который связан со всем этим.

– Кто он?

– Этого я не могу вам сказать.

– Почему он решил довериться вам?

– Сейчас это не имеет никакого значения. Важно то, что я успел предупредить вас.

– Зачем вы это сделали?

– Если я скажу, что не знаю, вы мне не поверите?

– А вы действительно не знаете?

Она смотрела на него не отрываясь.

– Да, действительно.

– Откуда вы узнали обо мне?

Он усмехнулся.

– Это было не так трудно.

– Ну да, я понимаю, – кивнула она. – У меня такое ощущение, что вы знаете гораздо больше, чем хотите показать. Разве не так?

– Чуть больше того, если точнее.

– Согласитесь, я узнала не так много, чтобы сделать какие-нибудь выводы.

– Но и не так мало, – заметил он.

– Мне трудно поверить, что мой брат оказался втянут в какую-то гнусную историю.

Он понял, что по его реакции она пыталась определить, какое впечатление произвели ее слова. Ей хотелось знать поточнее, насколько Хенесс осведомлен о тайных делах ее брата.