Сказки Шарля Перро - страница 2

Шрифт
Интервал




Король немедленно издал указ, которым, под страхом смертной казни, запретил всем и каждому в королевстве прясть и даже просто держать в доме веретено.

И вот прошло шестнадцать лет. Однажды королевская семья поехала в свой летний замок. Осматривая его, юная принцесса ходила по комнатам и, поднимаясь с одного этажа на другой, добралась до двери, ведущей в маленькую каморку, которая находилась почти под самой крышей.




Она отворила её и вошла внутрь. В каморке сидела старушка, которая держала в руках веретено и пряла пряжу.

Эта добрая женщина уже давно не выходила на улицу из‐за преклонного возраста и слыхом не слыхивала о королевском указе.

– Что ты делаешь, бабушка? – спросила принцесса.

– Пряду, дитятко, – отвечала старушка.

– Ax, как славно! – воскликнула принцесса. – Как ты это делаешь? Дай-ка мне посмотреть, может быть, и я так сумею.

Едва взяла она в руки веретено, сразу же укололась им, как сулило пророчество злой колдуньи, и упала без чувств.

Старушка перепугалась и сразу стала звать на помощь. Сбежались люди и начали брызгать принцессе в лицо водой, расшнуровали её корсет, натёрли виски уксусом, но девушка так и не пришла в себя.

Тогда король, которому доложили о случившемся, вспомнил о пророчестве и, видя, что судьбы не миновать, приказал положить принцессу в самом лучшем покое [1] дворца на кровать из парчи, золота и серебра.



Спящая красавица была чудо как хороша, на щеках играл румянец, губы напоминали кораллы, только глаза оставались закрытыми, а ровное дыхание доказывало, что она жива. Король приказал не тревожить сон принцессы, пока не придёт ей время проснуться.

Когда с принцессой приключилась беда, добрая волшебница, та, что спасла ей жизнь, заменив смерть столетним сном, гостила в соседнем королевстве.

Печальную весть ей принёс скороход в семимильных сапогах (это были такие сапоги, в которых за каждый шаг можно было пройти по семь миль [2]).



Волшебница тотчас собралась в дорогу и через час приехала в замок на огненной колеснице, запряжённой драконами.

Волшебница была мудра, она рассудила, что, проснувшись через сто лет, принцесса будет очень огорчена, если не увидит рядом знакомые лица и очутится в старом замке одна-одинёшенька.

Поэтому волшебница коснулась своей волшебной палочкой всех, кто находился в замке (кроме короля с королевой): статс-дам и фрейлин, горничных и придворных, офицеров и дворецких, поваров и поварят, гвардейцев и швейцаров, пажей и камер-лакеев; а также лошадей в конюшне с конюхами, больших дворовых собак и любимой маленькой собачки принцессы, которая лежала на кровати возле неё. Как только она их коснулась, все сразу заснули – и должны были проснуться вместе со своей госпожой. Заснули даже вертела, унизанные куропатками и фазанами, и огонь в печи.