Случалось, что внук деду и бабе присылал даже сообщения при видеосвязи. Они были примерно такого содержания:
“ааааа8877олллддджиммсп рпгшльщщщщщ”
А с мобильника бабы Лены он дозвонился даже до столицы Таджикистана, до города Душанбе, откуда она к ним и приехала, дозвонился и “поговорил”. Радости бабуле, конечно, этот звонок не принес, т.к. при этом были “съедены” все деньги с телефонного счета. С маминого мобильного телефона Никита постоянно и очень уверенно заходил в Интернет, при этом приговаривал: “Читаю Интетет", конечно же, мамины денежки тоже быстренько улетучивались.
Но, эта увлеченность приносила иногда и свои весьма полезные плоды.
С недавних пор Никита стал владельцем двух замечательных детских ноутбуков. Хозяин – барин, вот тут-то он мог нажимать на клавиши сколько душе угодно! Он и нажимал, следуя указаниям обучающей программы: “Нажмите на клавишу”. И, после произведенного действия, монотонный женский голос сообщал: Буква “О”, или, к примеру, буква “Т”, в зависимости от того, какая конкретно клавиша была нажата.
Это занятие его очень увлекало. И шустрый, активный мальчик-непоседа превращался в прилежного ученика – мог в течение получаса, и даже более заниматься своим любимым делом. Таким образом, весь алфавит Никита выучил легко и просто. Мало того, он приступил к изучению и английских букв, и уже запомнил и называл правильно добрую половину иностранного алфавита.
– Ох, беруши бы нам в уши! – мечтали взрослые, которые находились в этот момент рядом, потому как эти самые уши от однообразности происходящего, как говорится, “сворачивались в трубочку”. И неизвестно, что больше утомляло: шаловливый и не очень послушный мальчик, или Никита, занятый важным делом, изучающий на своем ноутбуке алфавит.
А он, в свои два с половиной года, говорил, или повторял за взрослыми уже все, но некоторые слова у него звучали все же, несколько иначе. Например, букву “ь” он именовал как мяха зака, а “й” – и катака. Он уже пытался и читать, с короткими словами типа “рот”, “нос”, “пуп” справлялся запросто, а если слово было подлиннее, тогда оно в Никитиных устах могло прозвучать иначе, чем мы все привыкли слышать. Например, когда баба Тома показала ему через экран листок бумаги, на котором было написано “муха”, он прочитал это так: “уха эм”.