Когда они подъехали к моргу, Франклин уже спал. Филлипс выволок его на раскаленную улицу, и теперь приходилось его поддерживать.
– А что будешь делать со своей колымагой? – спросил Филлипс у водителя.
– Думаю оставить ее прямо здесь. Никто не позарится.
Компания с шумом ввалилась в помещение морга. За стойкой, что отделяла офисную комнату от хранилища, читал газету дежурный. Он был ошарашен таким визитом.
– Эгей, Джо! – поприветствовал его Филлипс. – Познакомься с парочкой моих приятелей.
Джо отложил газету:
– В чем дело?
– Мы здесь заночуем у тебя, – перешел сразу к делу Филлипс. – Считай, что мы три новых жмурика.
Джо встал. Его крупное мясистое лицо затряслось от злости.
– Да вы просто упились, парни, – процедил он. – Лучше вам валить отсюда. У меня нет времени тут шутки шутить.
Водитель попятился было к двери, но Филлипс остановил его.
– Послушай, Джо, – заговорил он, – а кто эта сладкая ягодка, с которой я тебя видел прошлой ночью?
Глаза Джо мигом округлились.
– Не мог ты меня видеть ни с какой ягодкой прошлой ночью, – пробурчал он настороженно.
Филлипс ехидно заулыбался:
– Не финти! Да у нее такие груди, что следовало бы надевать на них намордник! А из-за таких ляжек на улицах машины бьются! Черт! Ну и краля!
Филлипс обернулся к своим спутникам:
– Вы не видели ничего подобного! Но знаете, когда я думаю о бедной женушке этого парня, которая мается от одиночества, сидя дома, пока ее коротышка шляется с такими красотками, как эта, я вам говорю – у меня сердце кровью обливается!
Джо щелкнул засовом и отворил небольшую дверцу на стойке.
– Хорошо, – сказал он обреченно, – заходите. Несешь полную чушь и ведь знаешь, что не было ничего, но я не хочу рисковать. Моя старуха с радостью поверит этой небылице.
Филлипс усмехнулся.
– Заходим, ребята, – скомандовал он.
Они начали спускаться по длинным пролетам мраморной лестницы. В самом низу стал чувствоваться тошнотворный запах разложения. Кода Филлипс отворил тяжелую стальную дверь, в нос ударило формальдегидом. Наконец они оказались в огромной комнате.
После уличной жары приятелям показалось, что их бросили в ледяную прорубь.
– Господи! – воскликнул Франклин. – Да у меня волосы на груди инеем покрываются!
По одну стену просторного помещения стояли четыре деревянные скамьи. Вдоль остальных тянулись ряды черных металлических шкафов.