– Ты бенни? – вздрогнув, услышала Ниса за спиной мальчишеский голос. Она обернулась. В нескольких шагах от неё стояли два чумазых подростка в грязных жёлтых рубахах, едва прикрывавших их голые ноги. Волосы у обоих были спутаны и доходили им до плеч. Нису удивило, насколько были похожи их покрытые веснушками лица.
– Томэг, ты дурак! Какая она тебе бенни? – сказал один из мальчишек. – Посмотри, у неё на ногах копыта. – ткнул он пальцем в чёрные ботинки – Это глейстиг.
– А вот и нет, Томас. – ответил второй – Что у неё в руках? Одежда! Одежда в крови, и она её стирает. Это точно бенни. Теперь надо припасть к её грудям, и она признает нас как своих пасынков, и будет всю жизнь оберегать нас.
– Ты всё равно дурак, Томэг! Если это и вправду бенни, надо было подкрасться и встать между ней и водой, тогда бы она исполнила три желания. А так ничего у тебя не выйдет, у неё и груди-то никакой нет.
– Эй ты! – обратился к Нисе Томас – Отвечай кто ты? Бенни? И почему у тебя копыта?
– Это не копыта! – ответила девочка, с таким же интересом разглядывая парочку, как и они её – Это ботинки.
– Ботинки?
– Обувь. Чтобы ходить по камням. А у вас почему её нет?
– Вот глупая! – ответил Томэг. – Сейчас же лето. Кто ходит в обуви летом? А на голове у тебя что такое? А ну… Давай снимай! Может ты там рога прячешь? Ниса сняла шерстяную кепку, и копна рыжих кудрей рассыпалась по её плечам. Мальчишки обомлели.
– Чур моя! – крикнул Томас и хотел подойти к Нисе, но брат с размаху ударил его в ухо.
– Кто тебе это сказал? – закричал он.
Мальчишки сцепились и начали кататься по траве, избивая друг друга. Через какое-то время они оба выдохлись и повернули к Нисе распухшие лица.
– Ладно, давай у неё спросим. Эй! Чей ты хочешь стать женой? Моей или этого болвана Томэга. – Крикнул Томас и снова получил от брата кулаком.
– Мне ещё рано думать об этом. – ответила братьям Ниса, только сейчас поняв причину их потасовки.
– Из какого ты клана? – спросил Томэг.
– Где ваш отец? – раздался из травы голос Муршида. – Где Иэгэн? – повторил он.
Мальчишки переглянулись.
– Он там, в той роще, у подножья холма. – ответил Томас. – Извините сэр, мы не заметили вас.
– Я присматриваю за этой девочкой, так что будьте с ней полюбезнее.
– Хорошо, сэр. Извините, сэр.
– Тогда, если у вас нет других дел, предупредите отца, что я скоро буду.