Избранная лирика - страница 6

Шрифт
Интервал


И вспомни малость обо мне
В своей холодной стороне.
ОДНОКЛАССНИКАМ
Когда в блаженный свой досуг
Мы собирались в тесный круг,
Проказник Бахус, нас услыша,
С Церерой к нам входил тайком
И бодрым дарственным вином
Нас опьянял, глагол колыша.
И мы весёлою толпой
Неслись под свод небесной дали,
Где речи глупые толкали
Под платонической Луной.
ЗАЧЕМ?
Зачем усердные посланья
Я вдохновлял избытком дум
И возносился в трепетанье,
Перед тобой теряя ум?
Зачем я речию забвенной
Воспламенял свои уста
И под Луною серебряной
Обожествлял, как Дух Христа?
Зачем вымаливал прощенье,
Терзаясь мнимой красотой,
Не испытавши отвращенья
Ко внешности твоей пустой?
Зачем, толпою окружённый,
Ходил надменно, как злодей,
И шёл, как громом поражённый,
За дивной тению твоей?
ЗУХРЕ
Дитя восточного зефира,
Тебе моя послушна лира
Пророчит щедрый звук:
Пред красотою Альтаира,
В объятьях гордого Тахира
Познаешь нежность рук.
ДИАНЕ
Скажи, восточная Диана
И Азии волшебный дар,
Давно ли Сердца легкий жар
Тебя коснулся, как Корана
В мгновенья сладостных надежд
Касают пальцы мусульмана,
Когда в предместьях Тегерана
Он, не скрывая бодрых вежд,
Молит о божеском прощенье?
Но, друг, к чему тебе моленья?
В тоске бы я молился сам,
Склонившися к твоим ногам
В священной власти заточенья.
* * *
Как сладко мне порой являться
В места, где мир твой находил,
Способность жизни удивляться,
Где я, мой друг, тобою жил.
Где мы делились сокровенным,
В ночной мечтая тишине…
Как жаль, что чувством вдохновенным
Туда являюсь лишь во сне.
СКУЧНЫЙ ПРАЗДНИК
Однообразье, суета
И одиноких лиц капризы,
Девиц нескромные сюрпризы
И тесных платьев пестрота.
К ДРУГУ (Д.Н.)
Приди, мой друг, походкой резвой,
Мы восполним Цереры стол
Вином токайским, мыслью трезвой —
Esse est percipi[2], монгол!
Когда Батый, твой предок славный,
Опять на Русь явился тьмой,
Стояли русские стеной,
Сказав характер своенравный.
Следила хитрая Европа
За продвижением границ,
Ползла уж к ней коварна стопа…
Но полно древности страниц!
Приди! Мы выпьем за Европы
И за народ тех дальних стран,
Кто протоптал торговлей тропы,
Обняв Руси вековый стан.
Восславим трирского гиганта
Философическим словцом
И перед греческим отцом
Воспламеним иллюзий Канта.
Да будет мир взаимный наш
Скреплен не гадостью портвейнской,
А жизнерадостностью рейнской
И торжеством разумных чаш.
КАНЦЕЛЯРСКАЯ ЛЮБОВЬ
Мне важно всё о вас узнать.