К детям ползёт кобра.
Осмунд шепчет змее:
–Нагайна, прости нас, мы пришли на твою землю, в твой дом, нарушив покой. Мы не причиним тебе вреда. Защити нас.
Кобра выползла сквозь щель в полу и подползла к одному из рыскавших по комнате сипаев. Она встала на свой хвост, поднявшись на 2 метра, раскрыла капюшон, заглядывая человеку в глаза.
–Наги!– заголосил индус, замахал руками и упал ужаленный в горло.
Остальные сипаи с криками убежали.
Наверху некоторое время был слышан топот ног, грохот падающей мебели, крики.
Захныкала Ингрид. Осмунд догадался сунуть ей в рот палец, ребёнок зачмокал.
Змеи уползли на улицу, оставив детей одних.
Ночью грабёж дома Данкарта, наконец, закончился. Осмунд и Эллери вылезли из укрытия. Младший из братьев зажал рот руками, проходя мимо мёртвого сипая.
Дети, осторожно ступая, прошли на кухню. Голодная Ингрид слабо хныкала.
Осмунд намочил мякиш хлеба в молоке и давал ей, та жадно сосала. Эллери доедал с вазы печенье.
–Собери вон в тот мешочек хлеб, колбасу и сыр. Да, надо взять кувшин молока…– распоряжался старший брат.
Шестилетний мальчуган исполнил приказ брата.
Эллери наивно говорил:
–Надо поискать сестёр. Может, их не убили. Может, они спрятались, как мы.
–Поищем,– кивнул Осмунд,– Надо надеть самые тёмные одежды, чтобы ночью нас не было видно.
–Но куда мы пойдём? На улице индусы, в лесу дикие звери.
Эллери испуганно вытаращил на брата глазёнки.
–Где-то должны быть англичане. Здесь оставаться опасно. Завтра придут другие индусы, ещё не всё утащили из нашего дома…Да и еда начнёт портиться…Пойдём сегодня ночью, таких маленьких, как мы, сразу не заметишь. Ты сиди здесь с Ингрид, а я обойду дом, поищу остальных сестёр, боюсь, что ты не сможешь спать, если увидишь ещё что-то нехорошее, слуг, наверняка, тоже убили.
–Ты сказал: тоже…Мама?– переспросил Эллери,– Ты видел, как убили маму?
Осмунд кивнул. Эллери заплакал.
Старший брат вышел из кухни.
Он шёл по комнатам со свечой, неяркий свет выхватывал мёртвые тела белых и индийских слуг. Свеча задрожала в его руке, когда свет озарил окровавленную голову Донни, видимо малышку ударили прикладом…Осмунд сел рядом с ней. Положил ладонь на лоб. Ощутил холод. Мальчик всхлипнул.
Из разбитого окна тянуло прохладой. Шторы трепыхались от дуновения резкого ветра. Сердце подсказало, кого выкинули в это окно. Осмунд подошёл к окну. Да, внизу на траве распласталось тело Селины. Луна ярко освещала её лицо, будто прощалась с девочкой-тёзкой. Мальчик закрыл штору и понуро пошёл в свою комнату за тёмными вещами.